Sistema operativo: Windows, Android, macOS
Grupo de programas: Automatización de negocios
Control de calidad de las traducciones
- Los derechos de autor protegen los métodos exclusivos de automatización empresarial que se utilizan en nuestros programas.

Derechos de autor - Somos un editor de software verificado. Esto se muestra en el sistema operativo cuando se ejecutan nuestros programas y versiones de demostración.

Editor verificado - Trabajamos con organizaciones de todo el mundo, desde pequeñas hasta grandes empresas. Nuestra empresa está incluida en el registro internacional de empresas y tiene una marca de confianza electrónica.

señal de confianza
Transición rápida.
¿Qué quieres hacer ahora?
Si desea familiarizarse con el programa, la forma más rápida es ver primero el vídeo completo y luego descargar la versión de demostración gratuita y trabajar con él usted mismo. Si es necesario, solicite una presentación al soporte técnico o lea las instrucciones.
WhatsApp
Durante el horario comercial generalmente respondemos en 1 minuto.
¿Cómo comprar el programa?
Ver una captura de pantalla del programa
Ver un video sobre el programa.
Descargar la versión demo
Comparar configuraciones del programa
Calcular el costo del software.
Calcula el coste de la nube si necesitas un servidor en la nube
¿Quién es el desarrollador?
Captura de pantalla del programa
Una captura de pantalla es una foto del software ejecutándose. Desde allí podrá comprender inmediatamente cómo es un sistema CRM. Hemos implementado una interfaz de ventana con soporte para diseño UX/UI. Esto significa que la interfaz de usuario se basa en años de experiencia de usuario. Cada acción se ubica exactamente donde es más conveniente realizarla. Gracias a un enfoque tan competente, su productividad laboral será máxima. Haga clic en la imagen pequeña para abrir la captura de pantalla en tamaño completo.
Si compra un sistema USU CRM con una configuración de al menos “Estándar”, podrá elegir entre más de cincuenta plantillas. Cada usuario del software tendrá la oportunidad de elegir el diseño del programa a su gusto. ¡Cada día de trabajo debería traer alegría!
El control de calidad de las traducciones es necesario para todas las organizaciones de traducción, ya que el estado de la organización y el futuro destino de la empresa dependen de ello. El control automatizado de la calidad de la traducción se logra mediante la introducción de una aplicación universal que proporciona no solo automatización de alta calidad, sino también optimización del tiempo de trabajo de los empleados, control y contabilidad de calidad de todas las áreas de las actividades de la organización. El programa automatizado denominado USU Software es uno de los mejores software en la actualidad, que se diferencia de aplicaciones similares en condiciones armoniosas y cómodas para trabajar en software, así como mantener, procesar y almacenar documentación sin cambios, durante mucho tiempo, para la copia de seguridad. cuenta. Manteniendo un sistema de control digital para diversas operaciones, por ejemplo, control de traducciones, simplifica su tarea, ya que en el programa es posible completar automáticamente la documentación, copiar y transferir información de varios archivos a sistemas contables generales. El editor se ocupa de la calidad de las traducciones revisando las traducciones, después de lo cual el documento es certificado ante notario por un notario.
Una interfaz eficiente, liviana y hermosa le permite personalizar todo como desee, incluso desarrollar su propio diseño. El bloqueo de pantalla automático ayuda a proteger su información personal de la visualización no deseada por extraños. Mantener un sistema común de control de calidad permite a los empleados tener acceso a los documentos necesarios, con el nivel de acceso existente determinado por las responsabilidades laborales. Mantener todas las sucursales y departamentos en una base común permite a los empleados interactuar entre sí, intercambiar información y mensajes. Además, la búsqueda contextual rápida simplifica la tarea y proporciona a los empleados los documentos necesarios para el trabajo, en solo un par de minutos.
La información general en una base de datos de clientes contiene información personal y de contacto de los clientes, así como información adicional, a petición suya. También es posible adjuntar escaneos de contratos y actos de trabajo realizados. La distribución de mensajes se realiza sobre la base de la información de contacto de los clientes, con el fin de proporcionar información diversa a cada cliente. Por ejemplo, sobre la preparación de la traducción, sobre la necesidad de prorrogar el contrato, realizar un pago, atrasos, etc.
¿Quién es el desarrollador?
2026-01-12
Video de control de calidad de traducciones
Este vídeo está en ruso. Aún no hemos conseguido hacer vídeos en otros idiomas.
Información diversa, el nombre e información de contacto del cliente, el tema del documento asignado para la traducción, la cantidad y el costo de cada personaje, el tiempo de las traducciones, los datos del intérprete, ya sea un traductor a tiempo completo o autónomo se ingresan en las hojas de cálculo de control y control de calidad. Los acuerdos con el contratista en la oficina de traducción se realizan de diversas formas, en una moneda conveniente para cada uno, a través de terminales de pago, tarjetas de pago, en la caja o desde una cuenta personal. Cada uno de los empleados puede marcar de forma independiente el estado de la aplicación y controlar la calidad de la edición y su emisión al cliente.
Los salarios de los traductores se pagan sobre la base de un contrato de trabajo, por regla general, por el número real de traducciones. Integración eficiente con cámaras de vigilancia, proporcionando un control permanente. Y en su ausencia, también podrá controlar y registrar la calidad de cada traducción, de forma remota, mediante una aplicación móvil que funciona desde Internet. Una versión de prueba automatizada, disponible para descargar, es completamente gratuita, por lo tanto, sin comprometerlo con nada y permitiéndole evaluar la diversidad de funcionalidad, automatización, eficiencia y la necesidad de este software universal para su organización. Póngase en contacto con nuestros consultores de la forma que más le convenga y reciba instrucciones detalladas sobre la instalación del programa, el control de la calidad de las traducciones, así como consejos adicionales sobre módulos automatizados instalados y desarrollados adicionalmente.
El software USU es un programa automatizado para el control de calidad de las traducciones que le permite realizar de manera competente sus deberes laborales, en un ambiente cómodo, sin gastar mucho tiempo y esfuerzo, así como personalizar todo según su propia solicitud, desde el diseño individual. al diseño de módulos. La contabilidad automatizada del tiempo de trabajo de los empleados se lleva a cabo fuera de línea. En función del trabajo realizado, se pagan salarios tanto a traductores oficiales registrados en la sede como a autónomos. El intercambio de datos y mensajes entre empleados se realiza realmente en una única base de datos.
Descargar la versión demo
Al iniciar el programa, puede seleccionar el idioma.

Puede descargar la versión demo de forma gratuita. Y trabajar en el programa durante dos semanas. Alguna información ya se ha incluido allí para mayor claridad.
¿Quién es el traductor?
khoilo romano
Programador jefe que participó en la traducción de este software a diferentes idiomas.
El sistema general de control de calidad y contabilidad permite tener acceso a datos y documentación, con un nivel de acceso personal determinado en función de las responsabilidades laborales. El control de calidad automatizado del trabajo realizado es registrado por los traductores en las hojas de cálculo contables, de forma independiente y offline.
Un sistema automatizado con muchos módulos simplifica las tareas rutinarias y automatiza todas las áreas de la organización mientras optimiza el tiempo de trabajo de los subordinados. La base de clientes general le permite operar con la información del cliente y agregar información adicional a su discreción. En un sistema de control de calidad automatizado separado, es posible registrar datos, de acuerdo con las solicitudes, los datos del cliente, el tema de una tarea de traducción determinada, teniendo en cuenta el número de caracteres y las tarifas establecidas, teniendo en cuenta los términos de trabajo y el traductor , eliminando así la confusión y el tiempo de inactividad en las traducciones. Echemos un vistazo a otras funciones del software USU.
La mensajería automatizada permite notificar a los clientes sobre la disponibilidad de la aplicación, la necesidad de pago, las promociones vigentes, las deudas, etc. Los pagos se realizan de diversas formas, tanto en efectivo como no en efectivo, teniendo en cuenta la moneda que sea conveniente. para pago. La ausencia de una tarifa de suscripción mensual distingue nuestro software automatizado de aplicaciones similares. El llenado automático de documentos facilita el trabajo e introduce información correcta y sin errores. La versión de prueba gratuita permite evaluar la eficiencia y versatilidad del desarrollo perfecto, que es uno de los mejores del mercado.
Solicitar un control de calidad de las traducciones
Para comprar el programa, simplemente llámanos o escríbenos. Nuestros especialistas acordarán con usted la configuración de software adecuada, prepararán un contrato y una factura de pago.
¿Cómo comprar el programa?
Enviar detalles del contrato.
Celebramos un acuerdo con cada cliente. El contrato es su garantía de que recibirá exactamente lo que necesita. Por lo tanto, primero debe enviarnos los datos de una persona jurídica o física. Esto no suele tardar más de 5 minutos.
Realizar un pago por adelantado
Después de enviarle copias escaneadas del contrato y la factura para el pago, se requiere un pago por adelantado. Tenga en cuenta que antes de instalar el sistema CRM, basta con pagar no el importe total, sino solo una parte. Se admiten varios métodos de pago. Aproximadamente 15 minutos
El programa se instalará.
Después de esto, se acordará con usted una fecha y hora de instalación específicas. Esto suele ocurrir el mismo día o al día siguiente de completar el trámite. Inmediatamente después de instalar el sistema CRM, puede solicitar capacitación para su empleado. Si el programa se compra para 1 usuario, no tardará más de 1 hora
Disfruta del resultado
Disfruta del resultado sin cesar :) Lo que resulta especialmente satisfactorio no sólo es la calidad con la que se ha desarrollado el software para automatizar el trabajo diario, sino también la ausencia de dependencia en forma de cuota de suscripción mensual. Después de todo, sólo pagarás una vez por el programa.
Compre un programa listo para usar
También puedes solicitar desarrollo de software personalizado.
Si tiene requisitos de software especiales, solicite un desarrollo personalizado. Entonces no tendrá que adaptarse al programa, ¡sino que el programa se ajustará a sus procesos comerciales!
Control de calidad de las traducciones
Una aplicación abundantemente automatizada que le permite controlar de forma remota la calidad de las traducciones y registrar la documentación a través de una red local o Internet. En el sistema de control de calidad, es realista registrar tanto el trabajo realizado como el trabajo que se está procesando. El llenado automático de contratos y otros informes brinda la oportunidad de ingresar datos correctos y sin errores mientras se ahorra tiempo a los traductores. Una búsqueda contextual rápida facilita las cosas al proporcionar los datos que desea en solo un par de minutos. La entrada rápida de datos en la documentación se lleva a cabo mediante la importación automatizada de datos desde cualquier archivo listo para usar en varios programas de contabilidad general.
Para cada aplicación, es posible adjuntar varios archivos, escaneos de contratos y actos. Los informes y cuadros elaborados y entregados a la gerencia ayudan a tomar decisiones informadas en diversos asuntos para mejorar el control de calidad de los servicios prestados, la eficiencia y, posteriormente, la rentabilidad. La estadística de las traducciones realizadas revela los pedidos de cada cliente, para cualquier período de tiempo, identificando a los clientes habituales y ofreciéndoles un descuento en los textos posteriores. Todos los departamentos y sucursales, es realmente posible llevar a cabo en un sistema de control general para la calidad de los servicios prestados, para la automatización y la actividad ininterrumpida, en todas las áreas de actividad. Un sistema automatizado para el mantenimiento de toda la documentación se produce en formato electrónico y le permite almacenar documentos durante mucho tiempo, debido a la copia de seguridad. La integración con cámaras CCTV proporciona un control permanente sobre los empleados y la organización en su conjunto.
En el escritorio, es posible instalar todo lo que desee, eligiendo una de las muchas plantillas de temas proporcionadas o su imagen favorita. Si es necesario, es posible notarizar todos los documentos disponibles por un notario. Los salarios se pagan tanto entre traductores internos como entre autónomos, en función de las actividades realizadas y del contrato de trabajo. Al introducir el desarrollo automatizado, aumenta el estado de la empresa, la eficiencia, la rentabilidad y la rentabilidad. Ninguna tarifa de suscripción mensual le permite ahorrar dinero. Siempre podrá controlar los movimientos financieros y las deudas de los clientes.
El bloqueo de pantalla protege sus datos personales de extraños mientras se retira del lugar de trabajo, incluso por un minuto. Los datos son ingresados y procesados, en medios electrónicos, lo que le da al director el derecho de llevar a cabo un control completo y de alta calidad en todas las etapas de la actividad, procesamiento de textos para traducciones. Hasta ahora, las estadísticas se actualizan constantemente, proporcionando solo información actualizada y correcta.

