Operatsioonisüsteem: Windows, Android, macOS
Programmide rühm: Ettevõtte automatiseerimine
Tekstide tõlkimise raamatupidamine
- Autoriõigus kaitseb ainulaadseid ettevõtte automatiseerimise meetodeid, mida meie programmides kasutatakse.

Autoriõigus - Oleme kontrollitud tarkvara väljaandja. See kuvatakse meie programmide ja demoversioonide käitamisel operatsioonisüsteemis.

Kinnitatud väljaandja - Teeme koostööd organisatsioonidega üle maailma alates väikeettevõtetest kuni suurteni. Meie ettevõte on kantud rahvusvahelisse ettevõtete registrisse ja omab elektroonilist usaldusmärki.

Usalduse märk
Kiire üleminek.
Mida sa tahad nüüd teha?
Kui soovite programmiga tutvuda, on kõige kiirem viis esmalt vaadata täismahus videot, seejärel laadida alla tasuta demoversioon ja sellega ise töötada. Vajadusel küsige esitlust tehnilisest toest või lugege juhiseid.
WhatsApp
Tööajal vastame tavaliselt 1 minuti jooksul
Kuidas programmi osta?
Vaadake programmi ekraanipilti
Vaadake programmi kohta videot
Laadige alla demoversioon
Võrrelge programmi konfiguratsioone
Arvutage tarkvara maksumus
Arvutage pilve maksumus, kui vajate pilveserverit
Kes on arendaja?
Programmi ekraanipilt
Ekraanipilt on foto töötavast tarkvarast. Sellest saate kohe aru, kuidas CRM-süsteem välja näeb. Oleme juurutanud aknaliidese, mis toetab UX/UI disaini. See tähendab, et kasutajaliides põhineb aastatepikkusel kasutajakogemusel. Iga toiming asub täpselt seal, kus seda on kõige mugavam teha. Tänu sellisele pädevale lähenemisele on teie töö tootlikkus maksimaalne. Ekraanipildi täissuuruses avamiseks klõpsake väikesel pildil.
Kui ostate USU CRM-süsteemi, mille konfiguratsioon on vähemalt "Standardne", on teil valida rohkem kui viiekümne malli hulgast. Igal tarkvara kasutajal on võimalus valida oma maitsele sobiv programmi kujundus. Iga tööpäev peaks tooma rõõmu!
Programmi ekraanipilt - На русском
Tekstide raamatupidamise tõlkimine on iga tõlkebüroo lahutamatu osa. Kliendibaasi kasvava igapäevase kasvuga peab iga väike, suur või keskmine organisatsioon registreerima, kontrollima ja auditeerima tekstide tõlkimisel tehtud tööd. Nagu teate, on iga klient, kes on ka klient, tuluallikas ja mida suurem on kliendibaas, siis vastavalt rohkem kasumit. Seoses sellega, kuidas teavet sisestatakse, pakutavaid teenuseid jälgitakse ja registreeritakse, sõltub organisatsiooni otsene kasumlikkus tervikuna. Meie automatiseeritud raamatupidamisprogramm aitab teil optimeerida töötajate aega, vähendada rakenduste seisakuid ja automatiseerida kõiki funktsionaalseid protsesse. Kliendibaasi arvestus võimaldab töötada klientide isikuandmete ja kontaktandmetega, täiendades tabelit ülekannete teostatud ja jooksvate tehingutega, fikseerides maksete, võlgade aruandeid ning lisades lepingute ja toimingute ekraanipilte. Tootmismaksed nii sularahas tõlkeorganisatsiooni kassas kui ka sularahata makseterminalidest tasumise ja maksekaartidelt ülekannete kaudu.
Kerge ja multifunktsionaalne liides võimaldab töötada mugavas keskkonnas koos intuitiivse valikuga moodulitest, mis sobivad spetsiaalselt teie ettevõtte kohta arvestuse pidamiseks. Arendajad olid häälestatud individuaalsusele ja efektiivsusele, nii et saate töölaual iseseisvalt valida ekraanisäästja ja töötada välja oma individuaalse kujunduse. Teie arvuti ja kogu saadaolev teave on kaitstud, lukustades ekraani automaatselt ühe klõpsuga. Andmeid on võimalik edastada mis tahes saadaolevast dokumendist. Täitke dokumendid ja aruanded tõeliselt automaatselt, mis erinevalt käsitsi sisestamisest täidab õiged andmed ilma täiendava paranduseta. Kiire otsing võimaldab säästa aega ja vaeva ning kontekstuaalse otsingu abil saate vajaliku teabe vaid mõne minutiga. Kõiki muudatusi tõlke olekus saab tõlk teha iseseisvalt ja juht suudab pidevalt protsesse jälgida ning juhiseid anda ja rakendusi parandada.
Klientide kontaktandmed võimaldavad nii hääl- kui ka tekstisõnumite massilist ja isiklikku postitamist, et kliente erinevate toimingute ja tutvustuste osas suunata. Andmed raamatupidamise tõlketabelites, täielik teave sisestatakse kliendi kontaktidele, tekstülesande subjektile, tõlkeülesande kättesaamise kuupäevale, esineja andmed, lehtede arv, tähemärgid, maksumus jne. segadust ja seisakuid on võimalik tekstide tõlkimisel kõrvaldada.
Paigaldatud kaamerad edastavad ööpäevaringset jälgimist kohaliku võrgu kaudu organisatsiooni juhile. Kontrollpunktist edastatakse andmed tegeliku töötatud aja kohta igale töötajale. Seega saab juhtkond igal hetkel kindlaks teha alluvate tegevuse ja kohaloleku. Meie veebisaidilt saate alla laadida täiesti tasuta prooviversiooni, raamatute raamatupidamise tõlke demoversiooni, samuti tutvuda täiendavalt välja töötatud ja installitud moodulitega. Te ei kahetse oma valikut minutigi, sest programmi arvelt ei loo te lisaks raamatupidamisele ja kontrollile ka tõsta tõlkefirma staatust ja tasuvust. Kasum ja laiendage oma kliendibaasi. Pöörduge meie konsultantide poole, kes aitavad teil programmi installida, samuti aitavad teil valida vajalikud moodulid tööks ja oma ettevõtte arvestuse pidamiseks.
Kes on arendaja?
2026-01-12
Video tekstide tõlkimise raamatupidamisest
See video on vene keeles. Teistes keeltes pole meil veel õnnestunud videoid teha.
Universaalne raamatupidamistarkvara paindlike liideseseadistustega, hõlpsasti kasutatav ja automatiseeritud tekstide tõlkimise arvestuses. Mitme kasutaja haldamise raamatupidamisprogrammi sisselogimine on ette nähtud kõigile töötajatele korraga ja mõlemal on võrgus töötamiseks isiklik konto juurdepääsukood.
Kõik töötajad saavad sisestada teavet ja ainult teatud summa, tekstide tõlkimise arvestamiseks on juurdepääs konfidentsiaalsete dokumentidega teatud tasemel. Juurdepääsutase määratakse ametijuhendite põhjal. Kõigi tekstide tõlkekorralduse juhtkond saab teha ja parandada teabeandmeid. Informatsiooni automatiseeritud sisestamine dokumentatsiooni lihtsustab tööd õigete andmete sisestamisega ilma järgnevate kohandusteta. Tänu importimisele on võimalik vajalikku teavet edastada mis tahes olemasolevast dokumendist või failist Wordi või Exceli vormingus.
Tekstidega töötamise arvestussüsteemi sisestatakse täielikud andmed, alustades kliendikontaktidest, avalduse esitamise ja tõlke saamise kuupäevast, avalduse täitmise tähtajast, lehtede arvust, tähemärkidest, maksumusest ja andmetest. esineja (see võib olla nagu täiskohaga tõlk ja vabakutseline). Nii saab vältida segadust ja viivitusi tööde teostamisel. Arvutused tehakse tehtud tööde põhjal mis tahes mugavas sularahas või sularahata viisil ja mis tahes valuutas. Tõlkijatele makstakse välja vastavalt töölepingule või tunnis, tekstide, lehtede, sümbolite jms arvule.
Kõik andmed salvestatakse automaatselt elektroonilises vormis ühes kohas, mis võimaldab rakendusi olulisi dokumente ja teavet mitte unustada ega kaotada. Varundamine võimaldab pikka aega olulise dokumentatsiooni salvestada, muutmata algset välimust ja sisu. Kiire kontekstuaalne otsing võimaldab soovitud dokumendid saada mõne minutiga, lähtudes taotlusest otsingumootori aknas. Kõigi harude ja osakondade hoidmine tekstide tõlkimise lokaliseerimisel lihtsustab raamatupidamist ettevõtte kõigi valdkondade haldamise ja tõlkimise üle.
Laadige alla demoversioon
Programmi käivitamisel saate valida keele.

Saate demoversiooni tasuta alla laadida. Ja töötage programmis kaks nädalat. Osa teavet on selguse huvides sinna juba lisatud.
Kes on tõlkija?
Üldine kliendibaas sisaldab isiklikku ja kontaktandmeid klientide kohta, võttes arvesse sõnumite masspostitamise võimalust tekstide tõlketeenuste kvaliteedi hindamiseks, samuti olulise teabe ja tutvustuste pakkumiseks.
Igakuise liitumistasu puudumine säästab teie rahandust, mis eristab meie automatiseeritud raamatupidamisprogrammi sarnase tarkvara ülekandega. Integreerimine paigaldatud kaameratega, pakkudes ööpäevaringset juhtimist.
Rakendus on kohandatav iga kasutaja jaoks, samuti disain. Loodud aruanded, graafikud ja statistika, mis põhinevad ettevõtte tegevuste, tõlkimise ja tekstide tulemustel, aitavad lahendada olulisi probleeme, et parandada pakutavate teenuste kvaliteeti, teenust ja seejärel kasumlikkust. Raamatupidamist saab teha ka Interneti-ühenduse loomisel kaugjuhtimisega.
Taskukohane hind võimaldab selle universaalse USU tarkvararakenduse juurutamist nii väikestele, keskmise suurusega kui ka suurtele ettevõtetele, et kontrollida ettevõtte tegevust samal määral, kasutades arvukalt spetsiaalselt teie ettevõttele sobivaid installitud mooduleid.
Tellige raamatute tõlge tekstide jaoks
Programmi ostmiseks lihtsalt helistage või kirjutage meile. Meie spetsialistid lepivad teiega kokku sobiva tarkvara konfiguratsiooni, koostavad lepingu ja arve tasumiseks.
Kuidas programmi osta?
Saatke lepingu üksikasjad
Iga kliendiga sõlmime lepingu. Leping on teie garantii, et saate täpselt seda, mida vajate. Seetõttu peate esmalt saatma meile juriidilise või füüsilise isiku andmed. See ei kesta tavaliselt rohkem kui 5 minutit
Tee ettemaks
Pärast lepingu skaneeritud koopiate ja arve saatmist tasumiseks on vajalik ettemaks. Pange tähele, et enne CRM-süsteemi installimist piisab, kui maksta mitte kogu summa, vaid ainult osa. Toetatakse erinevaid makseviise. Umbes 15 minutit
Programm installitakse
Pärast seda lepitakse teiega kokku konkreetne paigalduskuupäev ja kellaaeg. Tavaliselt juhtub see samal või järgmisel päeval pärast paberimajandust. Kohe peale CRM-süsteemi paigaldamist saad küsida oma töötajale koolitust. Kui programm ostetakse 1 kasutajale, ei kesta see rohkem kui 1 tund
Naudi tulemust
Nautige tulemust lõputult :) Eriti rõõmustav pole mitte ainult kvaliteet, millega tarkvara on igapäevatöö automatiseerimiseks välja töötatud, vaid ka sõltuvuse puudumine igakuise liitumistasu näol. Lõppude lõpuks maksate programmi eest ainult üks kord.
Ostke valmis programm
Samuti saate tellida kohandatud tarkvaraarendust
Kui teil on tarkvara erinõuded, tellige kohandatud arendus. Siis ei pea te programmiga kohanema, vaid programm kohandatakse teie äriprotsessidega!
Tekstide tõlkimise raamatupidamine
Kliendireiting võimaldab tuvastada püsikliente, kellele võimaldatakse allahindlust, ning sellele järgnevat tõlget ja tekste. Võlaaruanne tuletab teile meelde olemasolevaid võlgu ja võlgnikke.
Automatiseeritud tarkvara kasutamise kaudu tõlke- ja audiitorfirma raamatupidamise haldamisel on võimalik tõsta organisatsiooni staatust ja kasumlikkust.
Laadige alla tasuta prooviversioon, mis on saadaval meie veebisaidil. Ühtegi rahulolematut klienti pole veel järel.
Raamatupidamisrakenduse abil säästate aega ja vaeva ning mis kõige tähtsam - loote raamatupidamise ja suurendate kasumlikkust, mis on iga ettevõtte peamine eesmärk.

