Sistem de operare: Windows, Android, macOS
Grup de programe: Automatizarea afacerilor
Gestionarea cazurilor și traducerilor
- Drepturile de autor protejează metodele unice de automatizare a afacerilor care sunt utilizate în programele noastre.

Drepturi de autor - Suntem un editor de software verificat. Acest lucru este afișat în sistemul de operare când rulăm programele și versiunile noastre demo.

Editor verificat - Lucrăm cu organizații din întreaga lume, de la întreprinderi mici la cele mari. Compania noastra este inclusa in registrul international al companiilor si are o marca electronica de incredere.

Semn de încredere
Tranziție rapidă.
Ce vrei sa faci acum?
Dacă doriți să faceți cunoștință cu programul, cel mai rapid mod este să vizionați mai întâi videoclipul complet, apoi să descărcați versiunea demo gratuită și să lucrați singur cu el. Dacă este necesar, solicitați o prezentare de la suportul tehnic sau citiți instrucțiunile.
WhatsApp
În timpul programului de lucru, răspundem de obicei în 1 minut
Cum cumpăr programul?
Vizualizați o captură de ecran a programului
Urmăriți un videoclip despre program
Descărcați versiunea demo
Comparați configurațiile programului
Calculați costul software-ului
Calculați costul cloud-ului dacă aveți nevoie de un server cloud
Cine este dezvoltatorul?
Captură de ecran a programului
O captură de ecran este o fotografie a programului care rulează. Din el puteți înțelege imediat cum arată un sistem CRM. Am implementat o interfață de fereastră cu suport pentru design UX/UI. Aceasta înseamnă că interfața cu utilizatorul se bazează pe ani de experiență de utilizator. Fiecare acțiune este localizată exact acolo unde este cel mai convenabil să o efectuați. Datorită unei abordări atât de competente, productivitatea muncii tale va fi maximă. Faceți clic pe imaginea mică pentru a deschide captura de ecran la dimensiune completă.
Dacă cumpărați un sistem USU CRM cu o configurație de cel puțin „Standard”, veți avea la dispoziție o alegere de modele din peste cincizeci de șabloane. Fiecare utilizator al software-ului va avea posibilitatea de a alege designul programului pe gustul său. Fiecare zi de muncă ar trebui să aducă bucurie!
Captură de ecran a programului - На русском
Efectuarea de cazuri de afaceri și gestionarea traducerilor într-o agenție de traduceri trece prin anumite etape de gestionare. La începutul managementului activităților companiei, personalul poate fi format dintr-un singur manager. Piața este destul de competitivă. În timp, cererea serviciilor de gestionare a traducerilor crește. Pe lângă lucrătorii independenți, sunt recrutați lucrători cu normă întreagă. În această etapă, este necesar să se acorde prioritate și structurare corectă a lucrării. La ce ar trebui să fii atent? Selectarea angajaților și crearea unei baze de date de traducători, ținând cont de specialiști competenți și studenți ai universităților de limbi străine. În consecință, salariile sunt diferite. Campanie de management publicitar pentru atragerea clienților, întocmirea listelor de prețuri cu prețurile serviciilor: angajați interni și vizitatori externi. La executarea comenzilor la scară largă, sunt necesare resurse de management suplimentare, implicarea unui editor, administrator, agent de marketing.
Cine este dezvoltatorul?
Akulov Nikolay
Expert și programator șef care a participat la proiectarea și dezvoltarea acestui software.
2026-01-13
Video despre gestionarea cazurilor și traduceri
Acest videoclip este în rusă. Încă nu am reușit să facem videoclipuri în alte limbi.
Sistemul de management al software-ului USU are configurații care facilitează stabilirea proceselor de lucru și gestionarea cazurilor într-o agenție de traducere de diferite niveluri. Atunci când se utilizează software de gestionare automată, se înregistrează lucrări, se monitorizează tranzacțiile de plată și se sistematizează gestionarea documentației. Interfața este simplă și constă din mai multe secțiuni de gestionare. Setările sunt localizate în directoare, baza de clienți este, de asemenea, stocată aici, dosarul cu bani specifică tipurile de monedă în care se efectuează calculul și întreținerea rapoartelor financiare. În plus, sunt configurate șabloane de corespondență, informații despre reduceri și bonusuri. În secțiunea module, are loc munca zilnică. Se desfășoară activități în diverse domenii: primirea și înregistrarea comenzilor, contabilitatea traducerilor, atribuirea sarcinilor între traducători și alt personal. Formarea aplicațiilor are loc printr-o căutare. Dacă clientul a contactat mai devreme, datele sunt stocate într-o bază de date comună. Datele privind serviciile noi sunt introduse automat, indicând sarcinile care trebuie îndeplinite. Aceasta poate fi atât traducere orală, cât și scrisă, însoțirea unui vizitator străin, pregătirea lucrărilor științifice, rezumate, machetarea, interacțiunea cu birourile juridice și notariale. Totul este documentat, se întocmește un document de raportare pentru fiecare lucrare și cazuri finalizate. În rapoartele secțiunii sunt prezentate diferite formulare și formulare de evidență. Veniturile și cheltuielile companiei sunt analizate, se formează elemente financiare separate, la sfârșitul perioadei de raportare este posibilă vizualizarea situației consolidate. Ceea ce arată clar unde și câți bani sunt distribuiți.
Descărcați versiunea demo
Când porniți programul, puteți selecta limba.

Puteți descărca versiunea demo gratuit. Și lucrează în program timp de două săptămâni. Unele informații au fost deja incluse acolo pentru claritate.
Cine este traducătorul?
Sunt furnizate forme convenabile de tabele, grafice și diagrame pentru realizarea de cazuri de afaceri și traduceri. Datele din variantele tabulare sunt afișate compact, este posibil să le utilizați pentru gestionare și îndeplinirea comenzilor. Afișarea datelor este configurată pe mai multe etaje, ceea ce este convenabil pentru utilizator. Sistemul este reglat pentru a oferi servicii pentru clienți cât mai repede posibil. Când formați aplicații în program, este nevoie de câteva ori mai puțin timp decât pe hârtie. După completarea formularului și introducerea datelor necesare. Se efectuează plata automată a serviciului. În același timp, se calculează plata către traducător. Pentru client este format un document separat, care este tipărit cu logo-ul și detaliile agenției de traducere.
Comandați o gestionare a cazurilor și a traducerilor
Pentru a cumpăra programul, trebuie doar să ne sunați sau să ne scrieți. Specialiștii noștri vor conveni cu dumneavoastră asupra configurației software corespunzătoare, vor pregăti un contract și o factură de plată.
Cum cumpăr programul?
Trimite detalii pentru contract
Incheiem un acord cu fiecare client. Contractul este garanția dvs. că veți primi exact ceea ce aveți nevoie. Prin urmare, mai întâi trebuie să ne trimiteți detaliile unei persoane juridice sau persoane fizice. De obicei, acest lucru nu durează mai mult de 5 minute
Efectuați o plată în avans
După ce v-ați trimis copii scanate ale contractului și ale facturii de plată, este necesară o plată în avans. Vă rugăm să rețineți că înainte de a instala sistemul CRM, este suficient să plătiți nu întreaga sumă, ci doar o parte. Sunt acceptate diferite metode de plată. Aproximativ 15 minute
Programul va fi instalat
După aceasta, o anumită dată și oră de instalare vor fi convenite cu dvs. Acest lucru se întâmplă de obicei în aceeași zi sau în următoarea zi după finalizarea documentelor. Imediat după instalarea sistemului CRM, poți cere instruire pentru angajatul tău. Dacă programul este achiziționat pentru 1 utilizator, nu va dura mai mult de 1 oră
Bucurați-vă de rezultat
Bucurați-vă de rezultat la nesfârșit :) Ceea ce este deosebit de plăcut nu este doar calitatea cu care a fost dezvoltat software-ul pentru a automatiza munca de zi cu zi, ci și lipsa dependenței sub forma unei taxe lunare de abonament. La urma urmei, veți plăti o singură dată pentru program.
Cumpărați un program gata făcut
De asemenea, puteți comanda dezvoltare de software personalizat
Dacă aveți cerințe speciale de software, comandați dezvoltare personalizată. Atunci nu va trebui să vă adaptați programului, dar programul va fi ajustat la procesele dvs. de afaceri!
Gestionarea cazurilor și traducerilor
Gestionarea traducerilor software oferă o oportunitate de a coordona activitatea traducătorilor interni și independenți. Sistemul permite gruparea într-un singur tabel după limbi, traduceri simultane și scrise, angajați permanenți și la distanță, până la data finalizării, gradul de complexitate a sarcinii. Software-ul USU admite un audit detaliat, își amintește acțiunile utilizatorilor atunci când adaugă informații, șterge date sau alte cazuri de modificări.
Software-ul de afaceri al traducerilor are multe funcții pentru organizarea fluxului de lucru al companiei dvs. Fiecărui utilizator i se atribuie un nume de utilizator și o parolă. Membrii personalului beneficiază de acces individual la păstrarea evidenței și la munca în sistem. Software-ul permite păstrarea înregistrărilor cazurilor procedurilor de traducere în forme tabulare convenabile. Analiza și statisticile sunt efectuate pe baza datelor din baza de clienți. Pentru clienți, este furnizată o listă de prețuri individuală, cu date despre numele serviciilor, cantitatea, plata, obligațiile datoriei, reducerile. Software-ul permite urmărirea reducerilor și bonusurilor. Software-ul oferă numeroase tipuri de rapoarte variate privind cheltuielile și veniturile, pentru contabilitatea plăților pentru serviciile de traducere, efectuarea de cazuri de interpretare și traduceri. Rapoartele analitice sunt generate pentru perioada de timp necesară. Șeful biroului are capacitatea de a coordona procesele de lucru de la distanță, online.
Cu ajutorul opțiunii de gestionare a programării, angajații văd sarcinile planificate pentru zi, săptămână, lună, în funcție de volumul de muncă al instituției. Un număr nelimitat de utilizatori pot folosi cazurile software-ului de gestionare. Software-ul permite menținerea unei evaluări a celor mai populare cazuri de comandă, rezultatele cazurilor sunt afișate în grafice și diagrame. Instalarea sistemului este efectuată de un angajat al companiei USU Software pe computerul dvs. utilizând internetul. După încheierea cazurilor de contract și a cazurilor de plată, sunt oferite câteva ore de asistență tehnică gratuită, fără taxe suplimentare de abonament. Grăbește-te și încearcă propunerea noastră de traduceri de software USU și de gestionare a cazurilor chiar acum.

