翻訳者の管理
- 著作権は、当社のプログラムで使用されているビジネス自動化の独自の方法を保護します。

著作権 - 私たちは検証済みのソフトウェア発行者です。これは、プログラムとデモバージョンを実行するときにオペレーティングシステムに表示されます。

確認済みの発行元 - 私たちは、中小企業から大企業まで、世界中の組織と協力しています。当社は国際企業登記簿に登録されており、電子トラストマークが付いています。

信頼のしるし
素早い移行。
今何がしたい?
プログラムに慣れるには、まずビデオ全体を視聴し、その後、無料のデモ版をダウンロードして自分で操作するのが最も早い方法です。必要に応じて、テクニカル サポートにプレゼンテーションを依頼するか、手順を読んでください。
WhatsApp
営業時間中は通常1分以内に返信いたします
プログラムを購入するにはどうすればいいですか?
プログラムのスクリーンショットを見る
プログラムに関するビデオを見る
デモ版をダウンロード
プログラムの構成を比較する
ソフトウェアのコストを計算する
クラウドサーバーが必要な場合のクラウドのコストを計算する
開発者は誰ですか?
プログラムのスクリーンショット
スクリーンショットは、実行中のソフトウェアの写真です。これを見ると、CRM システムがどのようなものかすぐにわかります。UX/UI デザインをサポートするウィンドウ インターフェイスを実装しました。つまり、ユーザー インターフェイスは長年のユーザー エクスペリエンスに基づいています。各アクションは、実行するのに最も便利な場所に配置されています。このような優れたアプローチにより、作業の生産性が最大限に高まります。小さな画像をクリックすると、スクリーンショットがフル サイズで開きます。
少なくとも「標準」構成の USU CRM システムを購入すると、50 を超えるテンプレートからデザインを選択できます。ソフトウェアの各ユーザーは、自分の好みに合わせてプログラムのデザインを選択できます。毎日の仕事が楽しくなるはずです。
翻訳者の管理は、最終的にクライアントの結果と印象に大きな影響を与えるのはスタッフとその仕事の管理であるため、翻訳会社の活動において必須のパラメーターです。従業員はすべての組織の大規模で複雑なメカニズムの歯車であり、彼らの仕事がどのように行われるかはあなたのビジネスがどれだけ成功するかに依存することに同意します。翻訳会社の活動では、翻訳者の管理はさまざまな方法で実行できます。これは、組織の長または所有者が好む方法です。最も一般的で一般的に使用されている2つの制御アプローチは、特別なアプリケーションと手動の注文記録管理を使用して自動化されています。現在、2番目の方法が頻繁に使用されていますが、自動化により、より具体的な一般的な活動結果がもたらされ、州内の翻訳者の作業プロセスと制御が最適化されます。それは、職場とチームのコミュニケーションの機会を新たに組織化することを提供し、また、各ユーザーに彼の情報の安全性とエラーのない会計を保証します。最新のソフトウェア自動化インストールは幅広い選択肢で提供されており、それらの多くはさまざまな構成を持っているため、さまざまなビジネスセグメントで使用できます。言うまでもなく、開発者の価格提案や協力の条件は異なります。このような状況での起業家の有利な立場を考慮して、それぞれの起業家は、会社を害することなく、価格と機能の点で最適なオプションを選択します。
多くのユーザーの経験によると、翻訳組織アプリケーションの分野で翻訳者の活動を監視するのに最適なものの1つは、市場で提供されているテクノロジーの中で人気のあるプログラムであるUSUソフトウェアシステムです。このIT製品は、長年の経験と知識を持つ自動化専門家のチームであるUSUSoftwareによって作成されました。彼らの技術開発では、彼らは独自の技術を使用しており、コンピューターソフトウェアを本当に便利で実用的なものにし、そして最も重要なことに、100%ポジティブな結果をもたらしています。これを使用すると、記録を手動で保持し、情報の混合にすべての時間を費やすことを忘れることがあります。自動化されたアプリケーションはすべてを独自に実行し、財務コンポーネントや人事会計など、アクティビティのすべての側面を一度に制御できます。ユニバーサル制御システムは、使いやすさと習得がはるかに簡単であるという点でも競合他社とは異なります。開発者は、インターフェイスに簡単にアクセスして理解できるようにし、ポップアップのヒントも提供しているため、習得するのに2時間以上かかることはありません。問題が発生した場合は、あなたと会社の翻訳者が公式ウェブサイトに掲載されているトレーニングビデオを無料で参照できます。インターネットが接続されているパソコン以外は必要ないので、実装段階でも問題ありません。
開発者は誰ですか?
ソフトウェアのインストールによりリモートで作業を調整できるため、翻訳会社の責任者は、スタッフとフリーランスの翻訳者の両方をリモートで雇うことができます。ユニバーサルシステム内で編成されたコントロールトランスレータは、本格的なオフィスを必要としないとだけ言っておきましょう。ウェブサイトなどで簡単に翻訳注文を受け付け、作業負荷を分散し、次のように作業の実行を監視できます。オンラインで合意されたニュアンス。この自動化された管理オプションは、会社の予算を大幅に節約し、チーム全体の作業プロセスを最適化します。このような状況では、ソフトウェアが電子メール、SMSサーバー、WhatsAppなどのモバイルチャットや最新のPBXステーションであるViberなどのさまざまな通信方法と簡単に統合できるという大きな利点があります。これらすべての機能により、作業のすべての段階でさまざまな形式のファイルを交換しながら、継続的かつ効率的に通信できます。また、リモート環境では、共通のローカルネットワークまたはインターネットに接続されていれば、すべてのチームメンバーが同時にプロジェクトを実行するマルチユーザーモードでインターフェイスを機能させることができるので非常に便利です。制御システムの転送要求は、命名法で電子記録として保持されるため、作成だけでなく、修正および削除することもできます。この問題では、ログインとパスワードが添付された個人アカウントを各従業員に作成することにより、ソフトウェアのワークスペースを従業員間で区別することが非常に重要です。個人アカウントの存在により、さまざまなユーザーによる同時修正からレコードを保護できるだけでなく、メインメニューのさまざまなセクションとそれに含まれるフォルダーへの個々のアクセスごとに構成できます。したがって、会社の機密データが偶発的な見方から保護されており、各従業員は自分の権限下にあるはずの領域だけを正確に見ることができます。
これとは別に、インターフェースに組み込まれているスケジューラーのようなトランスレーター制御ツールについてお話したいと思います。これは、制御、スタッフの調整、および効率的な負荷分散を最適化するために開発者によって作成されました。局の管理者は、完了および計画された翻訳注文の数を追跡し、翻訳者間の正しい配布を管理することができます。そこでは、翻訳者が実行した作業量のデータに基づいて、出来高給の支払い数を自動的に計算することもできます。プランナーは、注文の詳細を処方し、実行者を示し、システムのインストールを通じて自動的に通知することを許可します。この機能のカレンダーでは、プロジェクトごとに期限を設定でき、期限が近づくとプログラムが各参加者に個別に通知します。プランナーを使用することは、調整されたチームのような方法で注文に取り組む絶好の機会であり、ビジネス全体の効率、品質、そしてもちろん顧客サービスのレベルに必然的に影響します。
デモ版をダウンロード
プログラムを起動するときに、言語を選択できます。

デモ版は無料でダウンロードできます。そして、2 週間プログラムを操作してください。わかりやすくするために、いくつかの情報がすでに含まれています。
翻訳者は誰ですか?
翻訳者の活動の管理は会社の成功の発展に重要な役割を果たしているため、その組織には高品質で実用的なツールが必要です。このツールは、この記事のデータから判断すると、USUソフトウェアシステムです。その選択に関するすべての疑問を捨てるために、私たちはその基本バージョンを3週間無料でテストし、この製品の品質とその有用性を確認することを提案します。 USUソフトウェアはあなたのビジネスの成功を保証します。
管理者は、モバイルデバイスからでも、リモートで翻訳者のアクティビティを制御できます。同社の活動は、制御システムの構成を選択する上で役割を果たします。制御システムのオプションは、インターネットのUSUソフトウェアの公式ページで確認できます。プログラムをインストールするときは、PCにWindowsオペレーティングシステムがプリロードされていることが望ましいです。 USUソフトウェアの使用には追加のトレーニングや高度なトレーニングが必要ないため、専門家なら誰でも簡単にUSUソフトウェアで作業できます。 SMSまたはモバイルアプリケーションを介した情報メッセージの無料配布は、スタッフ間で実行できます。
翻訳者用のコントロールを注文する
プログラムを購入するには、お電話またはメールでご連絡ください。弊社のスペシャリストが適切なソフトウェア構成についてお客様と合意し、契約書と支払い請求書を準備します。
プログラムを購入するにはどうすればいいですか?
契約の詳細を送信
当社は各クライアントと契約を締結します。契約は、お客様が必要とするものを正確に受け取ることを保証するものです。そのため、まずは法人または個人の詳細を当社にお送りいただく必要があります。 通常、5分もかかりません
前払いをする
お支払い用の契約書と請求書のスキャンコピーをお送りした後、前払いが必要となります。CRM システムをインストールする前に、全額ではなく一部をお支払いいただくだけで十分です。さまざまなお支払い方法がサポートされています。 約15分
プログラムがインストールされます
その後、具体的なインストール日時についてお客様と合意します。これは通常、書類手続きが完了した当日または翌日に行われます。CRM システムをインストールしたらすぐに、従業員のトレーニングを依頼できます。 プログラムを1ユーザー分購入した場合、1時間以内で完了します。
結果をお楽しみください
結果をいつまでもお楽しみください :) 特に嬉しいのは、日常業務を自動化するために開発されたソフトウェアの品質だけでなく、月額サブスクリプション料金という形での依存性がないことです。結局のところ、プログラムに対して支払うのは一度だけです。
既製のプログラムを購入する
また、カスタムソフトウェア開発を注文することもできます
特別なソフトウェア要件がある場合は、カスタム開発を注文してください。そうすれば、プログラムに適応する必要はなく、プログラムがビジネス プロセスに合わせて調整されます。
翻訳者の管理
自動化されたソフトウェアのワークスペースは、機能性に加えて、美しく、簡潔なデザインであるため、快適に使用できます。 3つのセクションのみで構成されるインターフェースメニューは、ほんの数分で非常に理解しやすくなっています。 [レポート]セクションでは、現時点での支払いの登録を表示し、債務者を計算して管理下に置くことができます。あなたの会社が他の都市に支店を持っている場合でも、管理が一元化されているため、それらを管理するのは簡単で簡単です。
従業員の活動の分析に基づいて、どの従業員が最も多くの収入をもたらしたかを判断し、ボーナスを与えることができます。翻訳組織の活動に微妙な違いがある場合は、プログラマーに追加機能の開発を注文できます。設定された期限に関する自動通知により、翻訳者は時間どおりに作業を行うことがはるかに簡単になります。会社を管理する自動化された方法は、どんな状況でも、マネージャーに現在の出来事を認識し、コントロールを失わない機会を与えます。各従業員は、アプリケーションの実行段階をマークしてカラーで表示できるため、検証と調整のために実行のステータスを簡単に表示できます。特に、ビューローで複数の価格表が使用されている場合は、翻訳の支払いコストを手動で計算する必要がなくなりました。独自のアプリケーションが独自に価格を決定します。クライアントに必要なデータを表示するドキュメントは、自動的に生成されるだけでなく、インターフェイスから直接クライアントに送信することもできます。

