Operatsioonisüsteem: Windows, Android, macOS
Programmide rühm: Ettevõtte automatiseerimine
Tõlgetega seotud andmete registreerimine
- Autoriõigus kaitseb ainulaadseid ettevõtte automatiseerimise meetodeid, mida meie programmides kasutatakse.

Autoriõigus - Oleme kontrollitud tarkvara väljaandja. See kuvatakse meie programmide ja demoversioonide käitamisel operatsioonisüsteemis.

Kinnitatud väljaandja - Teeme koostööd organisatsioonidega üle maailma alates väikeettevõtetest kuni suurteni. Meie ettevõte on kantud rahvusvahelisse ettevõtete registrisse ja omab elektroonilist usaldusmärki.

Usalduse märk
Kiire üleminek.
Mida sa tahad nüüd teha?
Kui soovite programmiga tutvuda, on kõige kiirem viis esmalt vaadata täismahus videot, seejärel laadida alla tasuta demoversioon ja sellega ise töötada. Vajadusel küsige esitlust tehnilisest toest või lugege juhiseid.
WhatsApp
Tööajal vastame tavaliselt 1 minuti jooksul
Kuidas programmi osta?
Vaadake programmi ekraanipilti
Vaadake programmi kohta videot
Laadige alla demoversioon
Võrrelge programmi konfiguratsioone
Arvutage tarkvara maksumus
Arvutage pilve maksumus, kui vajate pilveserverit
Kes on arendaja?
Programmi ekraanipilt
Ekraanipilt on foto töötavast tarkvarast. Sellest saate kohe aru, kuidas CRM-süsteem välja näeb. Oleme juurutanud aknaliidese, mis toetab UX/UI disaini. See tähendab, et kasutajaliides põhineb aastatepikkusel kasutajakogemusel. Iga toiming asub täpselt seal, kus seda on kõige mugavam teha. Tänu sellisele pädevale lähenemisele on teie töö tootlikkus maksimaalne. Ekraanipildi täissuuruses avamiseks klõpsake väikesel pildil.
Kui ostate USU CRM-süsteemi, mille konfiguratsioon on vähemalt "Standardne", on teil valida rohkem kui viiekümne malli hulgast. Igal tarkvara kasutajal on võimalus valida oma maitsele sobiv programmi kujundus. Iga tööpäev peaks tooma rõõmu!
Programmi ekraanipilt - На русском
Tõlkefirma tellimuste tõhusaks kooskõlastamiseks on äärmiselt oluline järgida sellist tegurit nagu tõlkeandmete registreerimine, mille hoolikas sisestamine aitab igas tõlkefirmas paremini kontrollida. Ülekannete andmeid saab registreerida käsitsi, kui organisatsioon peab raamatupidamispäeviku paberversiooni. Selline registreerimismeetod, kuigi see on üsna sobilik töötamiseks väikeettevõtetes, ei saa siiski olla nii efektiivne klientide ja tellimuste voo suurenemise taustal, kuna teabe registreerimine on nii väike. Praktilisem alternatiiv manuaalsele raamatupidamisele on ettevõtte juhtimise automatiseeritud viis, mis väljendub spetsiaalse rakenduse juhtimises.
Õnneks areneb tänapäevaste tehnoloogiate seas registreerimise automatiseerimise suund edukalt ja rakenduste tootjad pakuvad teie ettevõtte süstematiseerimiseks palju erinevaid võimalusi. Registreerimist soovitame igal juhul automatiseerida, olenemata sellest, kas teie ettevõte on tegutsenud pikka aega või on hakanud hiljuti kliente ja tellimusi värbama. Sellised programmid sobivad igale äriarenduse tasemele ja valdkonnale. Need toovad juhtimisse mobiilsuse, tsentraliseerituse ja töökindluse, kuna automaatika süsteemi installimisel registreerimine tagab andmete tõrgeteta arvestuse andmete suure töötlemiskiirusega. Tavaliselt töötavad sellised rakendused katkestusteta ja tagavad ka teie andmebaasi täieliku turvalisuse. Mida iganes öelda, on tõlkebüroos tegevuse automatiseerimine väga oluline aspekt, seega peaks iga omanik pühendama aega õige tõlke registreerimise rakenduse valimisele.
Kes on arendaja?
2026-01-13
Video tõlgete andmete registreerimisest
See video on vene keeles. Teistes keeltes pole meil veel õnnestunud videoid teha.
Kasutajad märgivad, et ülekannete registreerimise andmeid on väga mugav salvestada populaarsesse automatiseeritud programmi nimega USU Software. Selle rakenduse installi andis välja USU tarkvara ja see on selle aja jooksul kogunud sadu jälgijaid. Seda kasutatakse edukalt erinevates tegevusvaldkondades, kuna sellel on mitu tosinat erineva funktsionaalsusega konfiguratsiooni, mis muudab selle tõeliselt universaalseks. Selle kasutamise mugavus on see, et see võimaldab ettevõtte tegevust täielikult kontrollida, välistamata selliseid aspekte nagu finants- või personaliarvestus. Mis eristab USU tarkvara tõlkimise registreerimisprogrammide konkureerimisest, on selle kasutamine väga lihtne, alates selles registreerimisest kuni mitmesuguste aruandlustüüpide rakendamiseni. Rakenduste installimistootjad on liidese kujundanud võimalikult lihtsaks, nii et igaüks suudab seda hallata ka ilma erialase väljaõppeta. Samuti saab iga kasutaja IT-toote võimalustega täpsemaks tutvumiseks vaadata tasuta koolitusvideoid, samuti lugeda Internetis USU tarkvara ametlikul veebisaidil infomaterjali.
Programmi kasutajaliidese peamenüü on jagatud kolme ossa, mida nimetatakse mooduliteks, teatmikeks ja aruanneteks.
Laadige alla demoversioon
Programmi käivitamisel saate valida keele.

Saate demoversiooni tasuta alla laadida. Ja töötage programmis kaks nädalat. Osa teavet on selguse huvides sinna juba lisatud.
Kes on tõlkija?
Tõlketellimuste andmete registreerimine toimub jaotises Moodulid ja selle jaoks luuakse üksuses uued kontod. Need kirjed on spetsiaalne kaust kogu teabe salvestamiseks, mis on seotud kliendiandmete tellimuste registreerimisega, mis seejärel muutub nende visiitkaardiks ettevõtte kliendibaasis, projekti olemuse ja kliendiga kokkulepitud nüansside, andmete täitjate kohta määrab juhtkond; Tõlketeenuste osutamise maksumuse esialgne arvutamine vastavalt ettevõtte hinnakirjale salvestatakse ka kõik kasutatud kõned ja kirjavahetus kliendiga, samuti mis tahes formaadis digitaalsed failid. Mida üksikasjalikum on taotluse registreerimine, seda suurem on võimalus, et selle täitmine on kõige kvaliteetsem ja õigeaegsem. Tõlkebüroo töötajad töötavad programmis üldse ja hoiavad juhtkonnaga sidet.
See saavutatakse toetatud mitme kasutaja liidese abil, mis tähendab, et piiramatu arv meeskonnaliikmeid kasutab rakendust samaaegselt ühiste töövoogude rakendamiseks. Selleks peavad nad esiteks töötama ühes kohalikus võrgus või Internetis ning teiseks peab igaüks neist isiklikult süsteemis registreeruma. Selleks kasutatakse spetsiaalset triipkoodiga spetsiaalset märki või registreerudes isiklik konto, kuhu sisestamiseks kasutatakse individuaalseid sisselogimisi ja paroole. See nutikas rakenduse tööruumi jagamine võimaldab juhil hõlpsasti jälgida, kes ja millal viimati kirjetes muudatusi tegi; mitu ülesannet iga tõlk täitis; mitu tundi iga töötaja kontoris veetis ja kas see arv vastab kehtestatud normile. Töötajate juurdepääsu digitaalsetele dokumentidele ja muudele andmetekategooriatele võivad reguleerida volitatud isikud ja juurdepääs on alati erinev. Sellised meetmed aitavad kaitsta konfidentsiaalset teavet uudishimulike pilkude eest ja vältida andmete lekkimist. Suurepärane viis päringute õigeks registreerimiseks ja andmebaasis kooskõlastamiseks on rakendusse sisseehitatud spetsiaalse ajastaja kasutamine. Selle funktsionaalsus võimaldab töötajatel teha juhtkonna seatud ülesannete osas tõhusat meeskonnatööd, sest juht peaks saama vaadata täidetud ja veel töötlemisi, sealhulgas registreerida uusi ülesandeid ja jagada neid töötajate praeguse töökoormuse põhjal; määrata tõlketeenuste osutamise tingimused planeerija kalendrisse ja teavitada neist esinejaid; koordineerida töötajaid asjatundlikult hädaolukordades programmi nutika teavitussüsteemi abil.
Tellige tõlgete andmete registreerimine
Programmi ostmiseks lihtsalt helistage või kirjutage meile. Meie spetsialistid lepivad teiega kokku sobiva tarkvara konfiguratsiooni, koostavad lepingu ja arve tasumiseks.
Kuidas programmi osta?
Saatke lepingu üksikasjad
Iga kliendiga sõlmime lepingu. Leping on teie garantii, et saate täpselt seda, mida vajate. Seetõttu peate esmalt saatma meile juriidilise või füüsilise isiku andmed. See ei kesta tavaliselt rohkem kui 5 minutit
Tee ettemaks
Pärast lepingu skaneeritud koopiate ja arve saatmist tasumiseks on vajalik ettemaks. Pange tähele, et enne CRM-süsteemi installimist piisab, kui maksta mitte kogu summa, vaid ainult osa. Toetatakse erinevaid makseviise. Umbes 15 minutit
Programm installitakse
Pärast seda lepitakse teiega kokku konkreetne paigalduskuupäev ja kellaaeg. Tavaliselt juhtub see samal või järgmisel päeval pärast paberimajandust. Kohe peale CRM-süsteemi paigaldamist saad küsida oma töötajale koolitust. Kui programm ostetakse 1 kasutajale, ei kesta see rohkem kui 1 tund
Naudi tulemust
Nautige tulemust lõputult :) Eriti rõõmustav pole mitte ainult kvaliteet, millega tarkvara on igapäevatöö automatiseerimiseks välja töötatud, vaid ka sõltuvuse puudumine igakuise liitumistasu näol. Lõppude lõpuks maksate programmi eest ainult üks kord.
Ostke valmis programm
Samuti saate tellida kohandatud tarkvaraarendust
Kui teil on tarkvara erinõuded, tellige kohandatud arendus. Siis ei pea te programmiga kohanema, vaid programm kohandatakse teie äriprotsessidega!
Tõlgetega seotud andmete registreerimine
Samuti tuleb märkida, et teksti kallal töötav tõlk saab registreerida tõlke etapi, tõstes digitaalse kirje esile eristusvärviga, mis näitab selgelt rakenduse olekut, roheline - lõpetatud, kollane - töötluses, punane - ainult registreeritud. Neid ja paljusid muid tõlkebüroos tellimisandmetega töötavaid tööriistu pakuvad kõigi tööprotsesside optimeerimiseks USU tarkvara arvutirakendused.
Ettevõtte automatiseerimiseks rakenduse valimisel soovitame tungivalt pöörata tähelepanu meie tootele, kuna USU tarkvara on just see, mida vajate oma organisatsiooni edukaks arendamiseks ja kasumi suurendamiseks. Kui teil on selle punktisumma osas endiselt kahtlusi, soovitame teil kolme nädala jooksul oma tegevuse raames täiesti tasuta testida USU tarkvara põhikonfiguratsiooni. Oleme kindlad, et see seab teie valiku lõpuks USU tarkvara kasuks. Andmete registreerimine on täiesti võimalik igas võõrkeeles, nii et see oleks teie töötajatele arusaadav. Selleks on mugav kasutada sisseehitatud keelepaketti. Liidese visuaalsete parameetrite kohandamine võib põhineda täielikult kasutaja eelistustel. Tegumiribal saab kontoritöötaja luua endale spetsiaalsed kiirklahvid, mis võimaldavad soovitud kausta või sektsiooni paari sekundiga avada. Elektroonilistes dokumentides olevaid rakenduse andmeid saab otsingu kiiruse või mugava vaatamise suurendamiseks klassifitseerida. Kõiki programmibaasi kaustades olevaid teabeandmeid saab hõlpsasti kataloogida, mis loob kindla järjekorra. USU tarkvara aitab tõlkebürood lisaks andmete registreerimisele ka kontoriseadmete ja kirjatarvete raamatupidamises.
Teie tõlkefirma kvaliteetset teenust saab täiendada asjaoluga, et nüüd pakute oma tellimusele laias valikus makseviise. Soovi korral saab klient täielikult tasuda välisvaluutas ja tänu sisseehitatud valuutakonverterile saate selle hõlpsalt arvutada. Visiitkaartidest koosnev kliendibaas võib sisaldada üksikasjalikku teavet klientide kohta. USU tarkvara ainulaadne rakendus on sünkroonitud kõigi kaasaegsete sideteenustega, mida saab kasutada kliendisuhete haldamise valdkonna arendamiseks. Automatiseeritud rakenduse tehisintellekt kaitseb üksuste kirjetes olevaid andmeid erinevate kasutajate üheaegse sekkumise eest. Liidese kaudu on võimalik tasuta postitada SMS-ide või mobiilsete vestluste teel hulgi või valikuliste kontaktide kaudu. Jaotises „Aruanded“ saate jälgida ettevõtte tulusid ja võrrelda neid kasumlikkusega, tehes kindlaks, kas hinnakujundus on õige ja kust pärinevad ettevõtte probleemsed aspektid. Iga osakonna ja haru tõhusaks jälgimiseks ei pea nad enam isiklikult aruandlusüksustes ringi käima, ta saab arvestust pidada tsentraalselt ühest kontorist. Isegi halduri puudumisel kohapeal isegi pika aja jooksul peaksid nad ikkagi olema võimelised kogu aeg toimuvast tõlkesündmusest teadlik olema tänu süsteemile kaugjuurdepääsu võimalusele.

