Operačný systém: Windows, Android, macOS
Skupina programov: Automatizácia podniku
Systém účtovníctva prekladov
- Autorské práva chránia jedinečné metódy obchodnej automatizácie, ktoré sa používajú v našich programoch.

Autorské práva - Sme overeným vydavateľom softvéru. Toto sa zobrazuje v operačnom systéme pri spustení našich programov a demoverzií.

Overený vydavateľ - Spolupracujeme s organizáciami po celom svete od malých firiem až po tie veľké. Naša spoločnosť je zapísaná v medzinárodnom registri firiem a má elektronickú značku dôveryhodnosti.

Znak dôvery
Rýchly prechod.
Čo chceš teraz robiť?
Ak sa chcete s programom zoznámiť, najrýchlejším spôsobom je najprv si pozrieť celé video a potom si stiahnuť bezplatnú demo verziu a pracovať s ňou sami. V prípade potreby si vyžiadajte prezentáciu od technickej podpory alebo si prečítajte pokyny.
WhatsApp
Počas pracovnej doby zvyčajne odpovieme do 1 minúty
Ako kúpiť program?
Pozrite si snímku obrazovky programu
Pozrite si video o programe
Stiahnite si ukážkovú verziu
Porovnajte konfigurácie programu
Vypočítajte náklady na softvér
Vypočítajte si náklady na cloud, ak potrebujete cloudový server
Kto je vývojár?
Snímka obrazovky programu
Snímka obrazovky je fotografia spusteného softvéru. Z toho môžete okamžite pochopiť, ako CRM systém vyzerá. Implementovali sme okenné rozhranie s podporou dizajnu UX/UI. To znamená, že používateľské rozhranie je založené na dlhoročných používateľských skúsenostiach. Každá akcia je umiestnená presne tam, kde je najvhodnejšie ju vykonať. Vďaka takémuto kompetentnému prístupu bude vaša produktivita práce maximálna. Kliknutím na malý obrázok otvoríte snímku obrazovky v plnej veľkosti.
Ak si kúpite USU CRM systém s konfiguráciou aspoň „Standard“, budete mať na výber dizajny z viac ako päťdesiatich šablón. Každý používateľ softvéru bude mať možnosť vybrať si dizajn programu podľa svojho vkusu. Každý pracovný deň by mal prinášať radosť!
Systém účtovného prekladu musí byť správne zabudovaný v každej prekladateľskej agentúre. Účtovný systém prekladov dokumentov je jednou z jeho najdôležitejších častí. Malé organizácie sa často domnievajú, že nepotrebujú žiadny systém a že na zaznamenanie stačia jednotlivé záznamy administrátora a odborných prekladateľov. Pre veľké agentúry s veľkým počtom zamestnancov sú potrebné špeciálne programy. S týmto názorom možno do istej miery súhlasiť. Malá spoločnosť však utrpí negatívne dôsledky tohto prístupu.
Prvý povrchový aspekt predstavuje prekážku rastu a rozvoja. Pokiaľ je organizácia malá a je v nej málo ľudí, zvláda svoje úlohy v pohode. Ale keď dostanete niekoľko veľkých objednávok súčasne, existuje riziko, že sa utopíte vo veľkom množstve úloh. Alebo budete musieť vypnúť jedného zo zákazníkov, čo je zlé pre príjem aj reputáciu spoločnosti. Druhý aspekt je menej zrejmý a súvisí s významom pojmu systém. Zjednodušene povedané, systém je určitý poriadok usporiadania niečoho. V súlade s tým predstavuje účtovný systém prekladov určitý postup registrácie objednávok, vypĺňania dokladov, počítania počtu splnených úloh atď. Prijatie a vykonanie objednávok je nevyhnutne sprevádzané vykonaním uvedených akcií. Systém teda vždy existuje. Ak hovoria o jej absencii, zvyčajne to znamená, že buď nie je uvedená v príslušných dokumentoch, alebo že každý zamestnanec má pre každý prípad svoj vlastný. To spôsobuje problémy.
Kto je vývojár?
2026-01-12
Video z účtovného systému prekladu
Toto video je v ruštine. Zatiaľ sa nám nepodarilo natočiť videá v iných jazykoch.
Pozrime sa na niektoré z nich na jednoduchom príklade. Malá prekladateľská kancelária má sekretárku a dvoch odborníkov. Keď klient kontaktuje, sekretárka opraví objednávku, určí podmienky a prevedie ju k jednému zo špecialistov. Koho presne určuje náhodný súbor faktorov, ako napríklad prítomnosť na pracovisku, dostupnosť pre komunikáciu, počet objednávok, ktoré má. Výsledkom je, že práca je často nerovnomerne rozdelená. Napríklad jeden pracovník má päť projektov, ktoré sú však malé a ich dokončenie si vyžaduje zhruba celých desať pracovných hodín. A druhá má iba dva, ale veľmi objemné a zložité texty. Trvá im dvadsať pracovných hodín. Ak je druhý prekladateľ v čase požiadavky zákazníka v kancelárii alebo je neustále k dispozícii na komunikáciu, dostane ďalšiu prácu. Výsledkom je, že prvý zostáva bez prevodov a má malý príjem, zatiaľ čo druhý je veľmi zaneprázdnený, zmešká termíny a niekedy musí zaplatiť pokutu. Obaja zamestnanci sú nešťastní.
Každý z posudzovaných zamestnancov má tiež svoj vlastný postup zaznamenávania dokumentov. Sekretárke odovzdávajú iba informácie o ukončení prác. Prvý označuje iba prijatie úlohy a skutočnosť, že bol prevod dokončený. Môžu počítať iba počet prijatých a splnených úloh. Druhá poznámka označuje skutočnosť prijatia, skutočnosť začiatku vykonania medzi prijatím úlohy a začiatkom jej vykonania, objasní so zákazníkom podrobnosti a dohodne sa na požiadavkách, skutočnosti prevodu a skutočnosti po preklade je niekedy potrebné dokument revidovať. To znamená, že pre druhého zamestnanca môžete spočítať, koľko úloh bolo prijatých, je v práci, prenesených na klienta a nimi prijatých. Pre vedenie je veľmi ťažké pochopiť záťaž prvého zamestnanca a stav jeho presunov. A ten druhý trávi veľa času nezávislým účtovníctvom prevodov.
Stiahnite si ukážkovú verziu
Pri spustení programu môžete zvoliť jazyk.

Demo verziu si môžete stiahnuť zadarmo. A pracovať v programe dva týždne. Niektoré informácie tam už boli kvôli prehľadnosti zahrnuté.
Kto je prekladateľ?
Jednoduché odstránenie týchto problémov je možné dosiahnuť zavedením spoločného systému a automatizáciou účtovníctva prijatých dokladov. Účtovanie prekladov je automatizované.
Jednoduchá správa dokumentov organizácie a jej vykazovanie. Na implementáciu sa používa funkcia sekcia „Správy“. Schopnosť importovať a exportovať údaje z iných systémov. Funkcia prevodu súborov vám umožňuje používať údaje v rôznych formátoch. Okamžité zadanie údajov pri účtovaní prostredníctvom funkcie Moduly. Vďaka tomu je správa rýchla a efektívna. Prítomnosť analytických funkcií na monitorovanie a riadenie všetkých úloh procesu. Automatizácia a ľahké kontextové vyhľadávanie dokumentov. Systém účtovníctva prekladov vám umožňuje rýchlo nájsť potrebné informácie, dokonca aj s mnohými textami.
Objednajte si účtovný systém prekladov
Pre zakúpenie programu nám stačí zavolať alebo napísať. Naši špecialisti s Vami dohodnú vhodnú konfiguráciu softvéru, pripravia zmluvu a faktúru na úhradu.
Ako kúpiť program?
Pošlite podrobnosti o zmluve
S každým klientom uzatvárame zmluvu. Zmluva je vašou zárukou, že dostanete presne to, čo požadujete. Najprv nám preto musíte zaslať údaje o právnickej alebo fyzickej osobe. Zvyčajne to netrvá dlhšie ako 5 minút
Uskutočnite platbu vopred
Po zaslaní naskenovaných kópií zmluvy a faktúry k platbe je potrebná zálohová platba. Upozorňujeme, že pred inštaláciou CRM systému stačí zaplatiť nie celú sumu, ale iba časť. Podporované sú rôzne spôsoby platby. Približne 15 minút
Program sa nainštaluje
Potom sa s Vami dohodne konkrétny dátum a čas inštalácie. Zvyčajne sa to stane v ten istý alebo nasledujúci deň po dokončení papierovania. Ihneď po inštalácii CRM systému môžete požiadať o školenie pre svojho zamestnanca. Ak je program zakúpený pre 1 používateľa, nebude to trvať dlhšie ako 1 hodinu
Užite si výsledok
Užite si výsledok donekonečna :) Potešujúca je nielen kvalita, s akou bol softvér vyvinutý na automatizáciu každodennej práce, ale aj absencia závislosti v podobe mesačného predplatného. Za program totiž zaplatíte len raz.
Kúpte si hotový program
Môžete si tiež objednať vývoj softvéru na mieru
Ak máte špeciálne požiadavky na softvér, objednajte si vývoj na mieru. Potom sa nebudete musieť prispôsobovať programu, ale program sa prispôsobí vašim obchodným procesom!
Systém účtovníctva prekladov
Pohodlné prepínanie a zatváranie kariet pre účtovníctvo počas prekladov. Množstvo úsilia vynaloženého na túto operáciu sa výrazne zníži. Automatické generovanie správy o výrobe. Eliminuje potrebu venovať čas a úsilie hľadaniu príkladu daného dokumentu. Optimalizácia a automatizácia činností každého zamestnanca. Umožní vám efektívne; stimulovať a motivovať zamestnancov k lepšiemu a rýchlejšiemu vykonávaniu prekladateľských úloh. Automatické vkladanie firemných log a kontaktov do všetkých účtovných a manažérskych správ. Automatizácia tejto operácie rozšíri prítomnosť spoločnosti v informačnej oblasti partnerov. Efektívny prístup k objednávkovej a dodávateľskej základni. Zobrazte štruktúrované informácie v užívateľsky príjemnom formáte. Automatizovaný účtovný systém funguje rýchlo, jasne a presne. Pohodlné filtrovanie údajov podľa vybraných parametrov. Skracuje sa práca na výbere materiálov a čas na analýzu údajov. Úplné plánovanie prilákania nezávislých prekladateľov vám umožní efektívne rozdeľovať zisky. Pohodlné menu a multitaskingové rozhranie. Umožňuje vám využiť všetky možnosti systému. Inštalácia systému pre automatizáciu s minimálnymi mzdovými nákladmi pre zákazníka. Zamestnanci tímu pre vývoj softvéru USU môžu softvér nainštalovať na diaľku, ak si želáte vykonať inštaláciu týmto spôsobom.

