Sistema operatiu: Windows, Android, macOS
Grup de programes: Automatització empresarial
Comptabilitat d’una agència de traducció
- Els drets d'autor protegeixen els mètodes únics d'automatització empresarial que s'utilitzen als nostres programes.

Copyright - Som un editor de programari verificat. Això es mostra al sistema operatiu quan executem els nostres programes i versions de demostració.

Editor verificat - Treballem amb organitzacions d'arreu del món, des de petites empreses fins a grans. La nostra empresa està inclosa al registre internacional d'empreses i disposa d'una marca de confiança electrònica.

Signe de confiança
Transició ràpida.
Què vols fer ara?
Si voleu familiaritzar-vos amb el programa, la manera més ràpida és veure primer el vídeo complet i després descarregar la versió de demostració gratuïta i treballar-hi vosaltres mateixos. Si cal, sol·liciteu una presentació al suport tècnic o llegiu les instruccions.
WhatsApp
En horari comercial, normalment responem en 1 minut
Com comprar el programa?
Veure una captura de pantalla del programa
Mira un vídeo sobre el programa
Descarregueu la versió demo
Compara les configuracions del programa
Calcula el cost del programari
Calcula el cost del núvol si necessites un servidor al núvol
Qui és el desenvolupador?
Captura de pantalla del programa
Una captura de pantalla és una foto del programari en funcionament. A partir d'ell, podeu entendre immediatament com és un sistema CRM. Hem implementat una interfície de finestra amb suport per al disseny UX/UI. Això vol dir que la interfície d'usuari es basa en anys d'experiència de l'usuari. Cada acció es troba exactament on és més convenient realitzar-la. Gràcies a un enfocament tan competent, la vostra productivitat laboral serà màxima. Feu clic a la imatge petita per obrir la captura de pantalla a mida completa.
Si compres un sistema USU CRM amb una configuració d'almenys "Estàndard", tindreu una selecció de dissenys entre més de cinquanta plantilles. Cada usuari del programari tindrà l'oportunitat d'escollir el disseny del programa segons el seu gust. Cada dia de feina ha de portar alegria!
Fins i tot una petita agència de traducció hauria de fer un seguiment de la traducció. És una part necessària de la gestió. La seva essència rau en la recopilació de dades sobre esdeveniments que són importants per a les activitats d’una organització concreta. Aquestes dades s’acumulen, s’estructuren i, a continuació, serveixen de base per prendre decisions de gestió. Els esdeveniments principals d’una agència de traducció són esdeveniments relacionats amb la recepció i execució d’ordres de traducció. Fins i tot en una empresa formada per un director i un empleat, el nombre d’accions per a cada sol·licitud és el mateix que en una gran agència. També realitza la recepció estàndard, el registre, la distribució i l’emissió del resultat final als procediments del client. Cal tenir en compte el compliment d’aquestes funcions. Si la comptabilitat no està organitzada, apareixen diversos problemes que condueixen a una disminució dels beneficis i a la pèrdua de la reputació d'aquesta empresa. Com passa això?
Imagineu-vos una agència amb un director i un traductor contractat. Utilitzem el correu electrònic, el telèfon i les xarxes socials per rebre comandes. Tant el director com el traductor en tenen de propis i individuals. A més, hi ha un telèfon fix a l’oficina i un correu electrònic corporatiu. Segons ells, les sol·licituds les accepta aquell que es troba actualment al despatx. Cada empleat té un llibre de treball per a fins comptables Excel, on introdueix les dades que considera necessàries.
Al mateix temps, el director manté un registre dels esdeveniments següents: l’apel·lació d’un client potencial (pel qual entén el primer contacte, fins i tot si el resultat va ser un acord sobre un debat posterior o la negativa dels serveis de l’agència), la decisió en negociacions posteriors, aprovació oral de la cessió, execució d’un contracte de servei, traducció de preparació, acceptació del text per part del client (es considera el moment en què es rep la confirmació que el resultat ha estat acceptat i que no cal revisar-lo), recepció del pagament de text acabat.
Qui és el desenvolupador?
Akulov Nikolai
Expert i programador en cap que va participar en el disseny i desenvolupament d'aquest programari.
2026-01-12
Vídeo de comptabilitat d'una agència de traducció
Aquest vídeo està en rus. Encara no hem aconseguit fer vídeos en altres idiomes.
L’empleat contractat guarda registres d’accions com l’apel·lació del client (mitjançant la qual entén la recepció del text de traducció), l’aprovació oral de la cessió, la transferència del material traduït al client (el fet d’enviar el resultat final a es considera el client).
La informació s’intercanvia regularment: quantes comandes s’han rebut, quantes s’han completat i en quin termini es pot començar a complir-ne de noves. El director sol rebre moltes més trucades noves que el traductor i el nombre d’encàrrecs completats és molt menor. Sovint, el traductor rebutja les tasques que ofereix el director i cita la finalització de les traduccions ja acabades. L'empleat creu que el gerent treballa lentament no fa front a les comandes recollides i intenta canviar algunes d'elles al treballador. El gerent està segur que l’empleat busca malament els compradors de serveis, els realitza malament i ignora el control de pagaments. El director expressa la seva insatisfacció i exigeix un millor rendiment i una actitud més interessant davant els interessos de l’oficina. El traductor s’indigna en silenci i resisteix passivament la càrrega addicional. La insatisfacció mútua pot provocar un conflicte obert i l’acomiadament del traductor.
Al mateix temps, el principal motiu d’insatisfacció mútua són els esdeveniments comptables incoherents. Si ambdues parts entenen que amb les paraules "apel·lació" i "transferència de treball" signifiquen esdeveniments diferents i es posen d'acord sobre els noms, queda clar que el nombre de referències i textos ja fets que tenen és aproximadament el mateix. El principal tema del conflicte seria immediatament eliminat.
Descarregueu la versió demo
En iniciar el programa, podeu seleccionar l’idioma.

Podeu descarregar la versió de demostració gratuïtament. I treballar al programa durant dues setmanes. Algunes dades ja s'han inclòs allà per a més claredat.
Qui és el traductor?
Khoilo Roman
Programador en cap que va participar en la traducció d'aquest programari a diferents idiomes.
La introducció d’un bon programa comptable clarificaria ràpidament la situació i solucionaria els problemes acumulats de manera constructiva.
S'està formant un dipòsit unificat d'informació sobre clients, comandes i l'estat de les transferències. Tota la informació necessària està ben estructurada i s’emmagatzema convenientment. La informació sobre cada objecte està disponible per a tot el personal de l'agència.
La comptabilitat es realitza basant-se en instal·lacions solitàries, que minimitzen les probabilitats degudes a les descoordinacions en el sentit de les ocasions. Les subdivisions de compte són globals per a tot el personal. No hi ha inconformitats en la comptabilitat de tasques obtingudes i acabades.
Demaneu una comptabilitat a una agència de traducció
Per comprar el programa, només cal que ens truqueu o escriviu-nos. Els nostres especialistes acordaran amb vostè la configuració del programari adequada, prepararan un contracte i una factura de pagament.
Com comprar el programa?
Envieu les dades del contracte
Fem un acord amb cada client. El contracte és la teva garantia que rebràs exactament el que necessites. Per tant, primer heu d'enviar-nos les dades d'una persona jurídica o particular. Això normalment no triga més de 5 minuts
Feu un pagament per avançat
Després d'enviar-vos còpies escanejades del contracte i la factura de pagament, cal un pagament per avançat. Tingueu en compte que abans d'instal·lar el sistema CRM, n'hi ha prou amb pagar no la totalitat, sinó només una part. S'admeten diversos mètodes de pagament. Uns 15 minuts
El programa s'instal·larà
Després d'això, s'acordarà amb vostè una data i hora d'instal·lació específica. Això sol passar el mateix dia o l'endemà després de completar la documentació. Immediatament després d'instal·lar el sistema CRM, podeu demanar formació per al vostre empleat. Si el programa es compra per a 1 usuari, no trigarà més d'1 hora
Gaudeix del resultat
Gaudeix del resultat sense parar :) El que agrada especialment no és només la qualitat amb què s'ha desenvolupat el programari per automatitzar el treball quotidià, sinó també la manca de dependència en forma de quota de subscripció mensual. Després de tot, només pagareu una vegada pel programa.
Compra un programa ja fet
També podeu demanar desenvolupament de programari personalitzat
Si teniu requisits especials de programari, demaneu desenvolupament personalitzat. Aleshores no hauràs d'adaptar-te al programa, però el programa s'adaptarà als teus processos de negoci!
Comptabilitat d’una agència de traducció
Tots els plans de l'agència de traducció laboral i el desenvolupament de l'agència es basen en informació fiable. El supervisor pot proporcionar la mà d'obra necessària a temps en cas d'un text gran. També és probable esbossar les vacances amb interrupcions irreductibles en les operacions. El programa ajuda a l’opció d’enllaçar la informació amb l’assumpte comptable seleccionat. A cada trucada o a cada client de serveis. El sistema ofereix la possibilitat d’operar de manera flexible els correus segons l’objectiu reclamat. Les notícies comunes es poden enviar per correu electrònic conjunt i un recordatori de la voluntat de traducció es pot enviar mitjançant un missatge concret. Com a resultat, cada soci de l'agència només rep missatges del seu interès. Hi ha dades mecàniques normatives d’introducció mecànica a la funcionalitat de documents oficials (contractes, formularis, etc.). D’aquesta manera es conserven els traductors i es redacta el temps del personal i es perfecciona la propietat de la documentació.
El programa de comptabilitat permet assignar diferents drets d’accés a diferents usuaris. Tot el personal pot aplicar les seves possibilitats per buscar informació mentre gestiona la seqüència de dades. El sistema atorga la característica d’assignar treballadors de diferents estances. Per exemple, d’un treballador a temps complet o autònoms. Això amplia les possibilitats de governança de recursos. Quan apareix un gran volum d'una agència de traducció, podeu atraure ràpidament els intèrprets necessaris.
Tots els fitxers comptables necessaris per a l'execució es poden adjuntar a qualsevol sol·licitud específica. Es facilita i s’accelera l’intercanvi tant de documents comptables organitzatius (contractes o requisits de resultat final) com de materials de treball (textos auxiliars, traducció finalitzada). El programa de comptabilitat d’automatització proporciona estadístiques comptables sobre les trucades de cada consumidor durant un període determinat. El gerent és capaç de determinar la importància d’un client en particular, quin és el seu pes a l’hora de proporcionar a l’agència tasques comptables. La possibilitat d’obtenir informació comptable sobre el pagament de cada comanda facilita la comprensió del valor del client per a l’agència, veure clarament quants dòlars aporta i quin preu costa retenir i garantir la fidelitat (per exemple, el descompte òptim grau).
Els salaris dels artistes es calculen mecànicament. Cada executor realitza una notació precisa de la capacitat i la velocitat de la tasca. El gerent analitza fàcilment els ingressos generats per cada treballador i és capaç de crear un sistema de sol·licitud eficaç.

