1. USU Software - Dezvoltare de software
  2.  ›› 
  3. Programe pentru automatizarea afacerilor
  4.  ›› 
  5. Managementul traducerilor
evaluare: 4.9. Număr de organizații: 59
rating
ţări: Toate
Sistem de operare: Windows, Android, macOS
Grup de programe: Automatizarea afacerilor

Managementul traducerilor

  • Drepturile de autor protejează metodele unice de automatizare a afacerilor care sunt utilizate în programele noastre.
    Drepturi de autor

    Drepturi de autor
  • Suntem un editor de software verificat. Acest lucru este afișat în sistemul de operare când rulăm programele și versiunile noastre demo.
    Editor verificat

    Editor verificat
  • Lucrăm cu organizații din întreaga lume, de la întreprinderi mici la cele mari. Compania noastra este inclusa in registrul international al companiilor si are o marca electronica de incredere.
    Semn de încredere

    Semn de încredere


Tranziție rapidă.
Ce vrei sa faci acum?

Dacă doriți să faceți cunoștință cu programul, cel mai rapid mod este să vizionați mai întâi videoclipul complet, apoi să descărcați versiunea demo gratuită și să lucrați singur cu el. Dacă este necesar, solicitați o prezentare de la suportul tehnic sau citiți instrucțiunile.



O captură de ecran este o fotografie a programului care rulează. Din el puteți înțelege imediat cum arată un sistem CRM. Am implementat o interfață de fereastră cu suport pentru design UX/UI. Aceasta înseamnă că interfața cu utilizatorul se bazează pe ani de experiență de utilizator. Fiecare acțiune este localizată exact acolo unde este cel mai convenabil să o efectuați. Datorită unei abordări atât de competente, productivitatea muncii tale va fi maximă. Faceți clic pe imaginea mică pentru a deschide captura de ecran la dimensiune completă.

Dacă cumpărați un sistem USU CRM cu o configurație de cel puțin „Standard”, veți avea la dispoziție o alegere de modele din peste cincizeci de șabloane. Fiecare utilizator al software-ului va avea posibilitatea de a alege designul programului pe gustul său. Fiecare zi de muncă ar trebui să aducă bucurie!

Managementul traducerilor - Captură de ecran a programului

Captură de ecran a programului - На русском

Managementul traducerilor - Captură de ecran a programului - На русском

Managementul traducerilor este o parte integrantă a procesului general al unei agenții de traducere. Piața este plină de oferte atât de traducători privați, cât și de agenții de traduceri. Deși serviciile companiilor sunt mai scumpe, alegerea revine clientului. Agențiile, în ultimul timp, preferă să automatizeze contabilitatea. Cu ajutorul software-ului USU, companiile de traduceri cu o cifră de afaceri diferită au posibilitatea de a-și aduce afacerea la un nou nivel.

Software-ul USU este personalizat în funcție de nevoile organizației de traducere. Pentru gestionarea traducerilor, există configurații și aplicații care vă permit să procesați informații în cel mai scurt timp posibil. Administratorul, împreună cu șeful, efectuează gestionarea executării cererilor, conform termenelor stabilite. Agențiile de traducere care utilizează sistemul contabil oferă o gamă largă de servicii cu o abordare sistematică competentă. Este convenabil pentru client să contacteze un loc în care traducătorii finalizează sarcinile la capacitate maximă. Mărimea ordinii de traducere nu contează, sarcinile sunt distribuite între un grup de interpreți. Sistemul vă permite să gestionați activitățile traducătorilor la distanță. Dacă managerul recrutează angajați calificați, atunci compania preia materiale complexe pentru procesare. Și sistemul înregistrează etapele comenzii de la primire până la emiterea versiunii terminate în mâinile clientului.

Cine este dezvoltatorul?

Akulov Nikolay

Expert și programator șef care a participat la proiectarea și dezvoltarea acestui software.

Data la care această pagină a fost revizuită:
2026-01-13

Acest videoclip este în rusă. Încă nu am reușit să facem videoclipuri în alte limbi.

Software-ul este conceput pentru a gestiona apelurile de traducere. Cererile pot fi primite prin telefon, personal, prin e-mail. Datele sunt înregistrate chiar și ale acelor vizitatori care pur și simplu au întrebat despre servicii. Informațiile sunt introduse în baza de clienți după data tratamentului, plata, tipul de activitate al contractantului. Tabelul este format din câte secțiuni este necesar pentru utilizare. Pentru comoditate, clienții sunt împărțiți în grupuri: problematici, permanenți, VIP. Dacă este necesar, sunt întocmite liste de prețuri individuale pentru fiecare client. Calculele pentru solicitări, reduceri, taxe suplimentare cu urgență, bonusuri sunt salvate în baza de date. Plata se calculează după numărul de caractere, pagini. La serviciul sincron, se ia în considerare timpul scurs.

La gestionarea cererilor de traducere sub formă de tabel, datele sunt introduse într-o dimensiune compactă și mare. Opțiunea de căutare a datelor afișează volumul complet al materialului solicitat. Pentru a procesa informații la scară largă, tabelele sunt aranjate pe mai multe niveluri. Aplicațiile sunt clasificate în funcție de tipul de serviciu, limbă, direcția de service și alte categorii. O aplicație specială de programare permite traducătorilor să vadă lucrările pentru ziua, săptămâna, luna. Membrul personalului efectuează managementul și monitorizează activitățile angajaților din momentul în care contactează centrul de traduceri și până la sfârșitul activității.

Când porniți programul, puteți selecta limba.

Când porniți programul, puteți selecta limba.

Puteți descărca versiunea demo gratuit. Și lucrează în program timp de două săptămâni. Unele informații au fost deja incluse acolo pentru claritate.

Cine este traducătorul?

Khoilo Roman

Programator șef care a participat la traducerea acestui software în diferite limbi.



Gestionarea activităților de traducere utilizând software automat vă permite să deserviți clienții în cel mai scurt timp posibil. Comenzile sunt plasate automat și, la contactul repetat, informațiile sunt preluate din baza de date a clienților. De îndată ce traducerea este finalizată, un mesaj este trimis clientului. Sistemul oferă o notificare a aplicației, se face trimiterea individuală și de grup. Pentru gestionarea activităților de traducere, contabilitatea angajaților agenției are o mare importanță. Datorită sistemului, este posibilă monitorizarea activităților personalului și a lucrătorilor la distanță. Se păstrează un cont separat pentru fiecare angajat în funcție de limbă, numărul de traduceri, calitatea execuției și abilitățile de calificare. Lucrările sunt distribuite în funcție de capacitățile interpreților.

Programul are o configurație pentru gestionarea aplicațiilor de traducere a textului scris în diferite stiluri, de orice dimensiune, de la o limbă la alta. La plasarea unei comenzi, sunt indicate serviciile necesare, data estimată de finalizare. Traducătorul este indicat în filă, traducătorul este selectat din baza de arhivă situată în secțiunea de referință. Plata se notează după primirea plății de la client, dacă este necesar, se tipărește o chitanță, suma datoriei este înregistrată pentru comenzi. Să vedem ce alte caracteristici oferă programul nostru utilizatorilor săi.



Comandați o gestionare a traducerilor

Pentru a cumpăra programul, trebuie doar să ne sunați sau să ne scrieți. Specialiștii noștri vor conveni cu dumneavoastră asupra configurației software corespunzătoare, vor pregăti un contract și o factură de plată.



Cum cumpăr programul?

Instalarea și instruirea se fac prin internet
Timp aproximativ necesar: 1 oră, 20 de minute



De asemenea, puteți comanda dezvoltare de software personalizat

Dacă aveți cerințe speciale de software, comandați dezvoltare personalizată. Atunci nu va trebui să vă adaptați programului, dar programul va fi ajustat la procesele dvs. de afaceri!




Managementul traducerilor

Programul este lansat pe desktop folosind o comandă rapidă. Orice limbă este utilizată în sistem, este posibil să lucrați cu mai multe limbi. Proiectarea șablonului este la latitudinea utilizatorului.

Pentru traducători, accesul individual este generat cu o parolă sigură și se conectează. Cererile vizitatorilor la centrul de traduceri sunt salvate indiferent de sursa de primire: telefon, site web, vizită personală. Diverse documentații sunt completate automat și formulare tabulare incomode. În software, este posibil să gestionați activitățile traducătorilor interni și de la distanță.

Software-ul are capacitatea de a stoca fișiere pentru a căuta documentul dorit în viitor. În program, gestionarea cererilor de traducere este efectuată de către angajatul responsabil, unele informații și calcule sunt efectuate automat. Sistemul vă permite să păstrați numeroase rapoarte privind salarizarea, gestionarea costurilor și veniturilor, marketing, contabilitatea serviciilor și alte domenii. Configurarea software de bază este plătită o singură dată, fără taxă lunară. Puteți comanda aplicații de rezervă, integrarea site-ului, programatorul, supravegherea video, aplicațiile mobile pentru angajați și clienți sunt comandate separat. Interfața cu utilizatorul este convenabilă pentru utilizare, atunci când este conectat, se efectuează o prezentare de instruire. O versiune demo avansată introduce alte capacități ale software-ului USU la capacitate maximă și poate fi descărcată gratuit de pe site-ul nostru oficial.