Օպերացիոն համակարգ: Windows, Android, macOS
Ծրագրերի խումբ: Բիզնեսի ավտոմատացում
Թարգմանությունների կառավարում
- Հեղինակային իրավունքը պաշտպանում է բիզնեսի ավտոմատացման եզակի մեթոդները, որոնք օգտագործվում են մեր ծրագրերում:

Հեղինակային իրավունք - Մենք հաստատված ծրագրաշարի հրատարակիչ ենք: Սա ցուցադրվում է օպերացիոն համակարգում մեր ծրագրերը և ցուցադրական տարբերակները գործարկելիս:

Ստուգված հրատարակիչ - Մենք աշխատում ենք կազմակերպությունների հետ ամբողջ աշխարհում՝ փոքր բիզնեսից մինչև խոշոր: Մեր ընկերությունը ներառված է ընկերությունների միջազգային ռեգիստրում և ունի էլեկտրոնային վստահության նշան:

Վստահության նշան
Արագ անցում.
Ի՞նչ եք ուզում անել հիմա:
Եթե ցանկանում եք ծանոթանալ ծրագրին, ապա ամենաարագ ճանապարհը նախ դիտելն է ամբողջական տեսանյութը, ապա ներբեռնել անվճար ցուցադրական տարբերակը և ինքներդ աշխատել դրա հետ։ Անհրաժեշտության դեպքում պահանջեք ներկայացում տեխնիկական աջակցության կողմից կամ կարդացեք հրահանգները:
WhatsApp
Աշխատանքային ժամերին մենք սովորաբար պատասխանում ենք 1 րոպեի ընթացքում
Ինչպե՞ս գնել ծրագիրը:
Դիտեք ծրագրի սքրինշոթը
Դիտեք ծրագրի մասին տեսանյութ
Ներբեռնեք ցուցադրական տարբերակը
Համեմատեք ծրագրի կոնֆիգուրացիաները
Հաշվարկել ծրագրային ապահովման արժեքը
Հաշվարկեք ամպի արժեքը, եթե Ձեզ անհրաժեշտ է ամպային սերվեր
Ո՞վ է մշակողը:
Ծրագրի սքրինշոթ
Սքրինշոթը աշխատող ծրագրաշարի լուսանկարն է: Դրանից դուք անմիջապես կարող եք հասկանալ, թե ինչ տեսք ունի CRM համակարգը: Մենք ներդրել ենք պատուհանի ինտերֆեյս՝ UX/UI դիզայնի աջակցությամբ: Սա նշանակում է, որ օգտատիրոջ միջերեսը հիմնված է օգտատիրոջ տարիների փորձի վրա: Յուրաքանչյուր գործողություն գտնվում է հենց այնտեղ, որտեղ առավել հարմար է այն իրականացնել: Նման գրագետ մոտեցման շնորհիվ ձեր աշխատանքի արտադրողականությունը կլինի առավելագույնը։ Սեղմեք փոքր պատկերի վրա՝ սքրինշոթը լրիվ չափով բացելու համար:
Եթե դուք գնում եք USU CRM համակարգ առնվազն «Ստանդարտ» կոնֆիգուրացիայով, դուք կունենաք դիզայնի ընտրություն ավելի քան հիսուն ձևանմուշներից: Ծրագրաշարի յուրաքանչյուր օգտատեր հնարավորություն կունենա իր ճաշակին համապատասխան ընտրել ծրագրի դիզայնը: Աշխատանքային յուրաքանչյուր օրը պետք է ուրախություն բերի:
Ծրագրի սքրինշոթ - На русском
Թարգմանության կառավարումը թարգմանչական գործակալության ընդհանուր գործընթացի բաղկացուցիչ մասն է: Շուկան հորդում է ինչպես մասնավոր թարգմանիչների, այնպես էլ թարգմանչական գործակալությունների առաջարկները: Չնայած ընկերությունների ծառայություններն ավելի թանկ են, ընտրությունը մնում է հաճախորդին: Գործակալությունները, վերջին շրջանում, նախընտրում են ավտոմատացնել հաշվապահությունը: ԱՄՆ-ի Softwareրագրակազմի օգնությամբ, պատվերների տարբեր շրջանառություն ունեցող թարգմանչական ընկերությունները հնարավորություն ունեն իրենց բիզնեսը նոր մակարդակի հասցնելու:
USU ծրագիրը հարմարեցված է ըստ թարգմանչական կազմակերպության կարիքների: Թարգմանության կառավարման համար կան կազմաձևեր և ծրագրեր, որոնք թույլ են տալիս հնարավորինս սեղմ ժամկետներում տեղեկատվություն մշակել: Ադմինիստրատորը, ղեկավարի հետ միասին, իրականացնում է հայտերի կատարման կառավարում `համաձայն նշված ժամկետների: Հաշվապահական հաշվառման համակարգն օգտագործող թարգմանչական գործակալությունները մատուցում են ծառայությունների լայն շրջանակ `իրավասու համակարգված մոտեցմամբ: Հաճախորդի համար հարմար է կապվել մի տեղ, որտեղ թարգմանիչներն ամբողջ կարողությամբ կատարում են առաջադրանքները: Թարգմանության պատվերի չափը նշանակություն չունի, առաջադրանքները բաշխվում են կատարողների խմբի մեջ: Համակարգը թույլ է տալիս հեռավորության վրա կատարել թարգմանիչների գործունեության կառավարում: Եթե կառավարիչը որակավորում ունեցող աշխատողներ է հավաքագրում, ապա ընկերությունը վերամշակման համար բարդ նյութ է վերցնում: Եվ համակարգը գրանցում է պատվերի փուլերը ստացումից մինչև ավարտված տարբերակի թողարկում հաճախորդի ձեռքին:
Ո՞վ է մշակողը:
Ակուլով Նիկոլայ
Փորձագետ և գլխավոր ծրագրավորող, ով մասնակցել է այս ծրագրաշարի նախագծմանը և մշակմանը:
2026-01-12
Թարգմանությունների կառավարման տեսանյութ
Այս տեսանյութը ռուսերեն է։ Մեզ դեռ չի հաջողվել այլ լեզուներով տեսանյութեր պատրաստել։
Theրագիրը նախատեսված է թարգմանչական զանգերը կառավարելու համար: Դիմումները կարող եք ստանալ հեռախոսով, անձամբ, էլեկտրոնային փոստով: Տվյալները գրանցվում են նույնիսկ այն այցելուների համար, ովքեր պարզապես հարցրել են ծառայությունների մասին: Տեղեկատվությունը հաճախորդների բազա է մուտքագրվում ըստ կապալառուի բուժման, վճարման, գործունեության տեսակի: Աղյուսակը կազմվում է այնքան բաժին, որքան անհրաժեշտ է օգտագործման համար: Հարմարավետության համար հաճախորդները բաժանվում են խմբերի `խնդրահարույց, մշտական, VIP: Անհրաժեշտության դեպքում յուրաքանչյուր հաճախորդի համար կազմվում են անհատական գնացուցակներ: Հարցումների, զեղչերի, հրատապության և հավելավճարների հետ կապված լրացուցիչ վճարների հաշվարկները պահվում են տվյալների բազայում: Վճարը հաշվարկվում է ըստ նիշերի, էջերի քանակի: Սինխրոն ծառայության հետ հաշվի է առնվում անցած ժամանակը:
Աղյուսակային թարգմանության հարցումների կառավարումն իրականացնելիս տվյալները մուտքագրվում են կոմպակտ և մեծ չափերի: Որոնման տվյալների տարբերակը ցույց է տալիս պահանջվող նյութի ամբողջական ծավալը: Լայնածավալ տեղեկատվությունը մշակելու համար սեղանները դասավորված են մի քանի մակարդակներով: Դիմումները դասակարգվում են ըստ ծառայության տեսակի, լեզվի, ծառայության ուղղության և այլ կատեգորիաների: Պլանավորման հատուկ հավելվածը թարգմանիչներին թույլ է տալիս տեսնել աշխատանքը օրվա, շաբաթվա, ամսվա համար: Աշխատակազմի անդամը կատարում է կառավարում և վերահսկում է աշխատակիցների գործունեությունը թարգմանչական կենտրոնի հետ կապվելու պահից մինչև աշխատանքի ավարտը:
Ներբեռնեք ցուցադրական տարբերակը
Startingրագիրը սկսելիս կարող եք ընտրել լեզուն:

Դուք կարող եք անվճար ներբեռնել ցուցադրական տարբերակը: Եվ երկու շաբաթ աշխատեք ծրագրում։ Որոշ տեղեկություններ արդեն ներառվել են այնտեղ՝ պարզության համար։
Ո՞վ է թարգմանիչը:
Ավտոմատացված ծրագրակազմի միջոցով թարգմանչական գործունեության կառավարումը հնարավորություն է տալիս հնարավորինս սեղմ ժամկետներում սպասարկել հաճախորդներին: Պատվերները տեղադրվում են ավտոմատ կերպով, և բազմիցս կապվելիս տեղեկատվությունը վերցվում է հաճախորդի տվյալների բազայից: Թարգմանությունն ավարտվելուն պես հաճախորդին հաղորդագրություն է ուղարկվում: Համակարգը տրամադրում է դիմումի ծանուցում, կատարվում է անհատական և խմբային փոստային առաքում: Թարգմանչական գործունեության կառավարման համար գործակալության աշխատակիցների հաշվապահությունը մեծ նշանակություն ունի: Համակարգի շնորհիվ հնարավոր է վերահսկել անձնակազմի և հեռավոր աշխատողների գործունեությունը: Յուրաքանչյուր աշխատողի համար առանձին հաշիվ է պահվում ըստ լեզվի, թարգմանությունների քանակի, կատարման որակի և որակավորման հմտությունների: Աշխատանքները բաշխվում են ըստ կատարողների հնարավորությունների:
Hasրագիրն ունի տարբեր ոճերի, ցանկացած չափի գրավոր տեքստի թարգմանության ծրագրերը մի լեզվից մյուսը կառավարելու կազմաձև: Պատվեր կատարելիս նշվում են պահանջվող ծառայությունները ՝ ավարտի գնահատման ամսաթիվը: Թարգմանիչը նշվում է ներդիրում, թարգմանիչն ընտրվում է արխիվային բազայից, որը գտնվում է տեղեկանքի բաժնում: Վճարը նշվում է հաճախորդից վճարը ստանալուց հետո, անհրաժեշտության դեպքում տպվում է անդորրագիր, պատվերի համար գրանցվում է պարտքի չափը: Եկեք տեսնենք, թե մեր ծրագիրը ինչ այլ հատկություններ է տրամադրում իր օգտվողներին:
Պատվիրեք թարգմանությունների կառավարում
Ծրագիրը գնելու համար պարզապես զանգահարեք կամ գրեք մեզ։ Մեր մասնագետները ձեզ հետ կհամաձայնեցնեն համապատասխան ծրագրային կազմաձևումը, կկազմեն պայմանագիր և վճարման հաշիվ-ապրանքագիր:
Ինչպե՞ս գնել ծրագիրը:
Ուղարկեք մանրամասներ պայմանագրի համար
Մենք պայմանագիր ենք կնքում յուրաքանչյուր հաճախորդի հետ: Պայմանագիրը ձեր երաշխիքն է, որ դուք կստանաք հենց այն, ինչ պահանջում եք: Հետևաբար, նախ անհրաժեշտ է մեզ ուղարկել իրավաբանական կամ ֆիզիկական անձի տվյալները: Դա սովորաբար տևում է ոչ ավելի, քան 5 րոպե
Կատարեք կանխավճար
Պայմանագրի և հաշիվ-ապրանքագրի սկանավորված պատճենները ձեզ ուղարկելուց հետո վճարման համար պահանջվում է կանխավճար: Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ CRM համակարգը տեղադրելուց առաջ բավական է վճարել ոչ թե ամբողջ գումարը, այլ միայն մի մասը։ Աջակցվում են վճարման տարբեր եղանակներ: Մոտավորապես 15 րոպե
Ծրագիրը կտեղադրվի
Դրանից հետո ձեզ հետ կհամաձայնեցվեն տեղադրման կոնկրետ ամսաթիվը և ժամը: Դա սովորաբար տեղի է ունենում թղթաբանության ավարտից հետո նույն կամ հաջորդ օրը: CRM համակարգը տեղադրելուց անմիջապես հետո կարող եք խնդրել ձեր աշխատակցի վերապատրաստում: Եթե ծրագիրը գնվի 1 օգտատիրոջ համար, ապա այն կպահանջի 1 ժամից ոչ ավելի
Վայելե՛ք արդյունքը
Վայելեք արդյունքը անվերջ :) Հատկապես հաճելի է ոչ միայն այն որակը, որով մշակվել է ծրագրաշարը ամենօրյա աշխատանքը ավտոմատացնելու համար, այլև ամսական բաժանորդային վճարի տեսքով կախվածության բացակայությունը: Ի վերջո, դուք կվճարեք միայն մեկ անգամ ծրագրի համար:
Գնել պատրաստի ծրագիր
Նաև կարող եք պատվիրել անհատական ծրագրային ապահովման մշակում
Եթե ունեք հատուկ ծրագրային պահանջներ, պատվիրեք հատուկ մշակում: Այդ դեպքում դուք ստիպված չեք լինի հարմարվել ծրագրին, բայց ծրագիրը կհարմարեցվի ձեր բիզնես գործընթացներին:
Թարգմանությունների կառավարում
Րագիրը գործարկվում է աշխատասեղանին ՝ դյուրանցման միջոցով: Համակարգում օգտագործվում է ցանկացած լեզու, հնարավոր է աշխատել մի քանի լեզուների հետ: Կաղապարի դիզայնը օգտագործողի հայեցողությամբ է:
Թարգմանիչների համար անհատական մուտքը ստեղծվում է անվտանգ գաղտնաբառով և մուտք գործելով: Թարգմանչաց կենտրոն այցելուների հարցումները պահվում են անկախ ստացման աղբյուրից `հեռախոս, կայք, անձնական այց: Տարբեր փաստաթղթեր լրացվում են ավտոմատ կերպով և անհարմար աղյուսակային ձևերով: Րագրակազմում հնարավոր է կառավարել ներքին և հեռավոր թարգմանիչների գործունեությունը:
Theրագրակազմը ֆայլեր պահելու հնարավորություն ունի հետագայում ցանկալի փաստաթուղթ որոնելու համար: Րագրում թարգմանության հարցումների կառավարումն իրականացվում է պատասխանատու աշխատողի կողմից, որոշ տեղեկություններ և հաշվարկներ իրականացվում են ավտոմատ կերպով: Համակարգը թույլ է տալիս պահել բազմաթիվ հաշվետվություններ աշխատավարձերի, ծախսերի և եկամուտների կառավարման, շուկայավարման, ծառայությունների հաշվառման և այլ ոլորտների վերաբերյալ: Softwareրագրաշարի հիմնական կազմաձևը վճարվում է մեկ անգամ `առանց ամսական վճարների: Կարող եք պատվիրել պահուստային հավելվածներ, կայքի ինտեգրում, ժամանակացույց, տեսահսկում, աշխատողների և հաճախորդների համար բջջային հավելվածները պատվիրվում են առանձին: Օգտագործողի ինտերֆեյսը հարմար է օգտագործման համար, երբ միացված է, իրականացվում է դասընթացների շնորհանդես: Ընդլայնված ցուցադրական տարբերակը ներկայացնում է USU USրագրաշարի այլ հնարավորություններ ամբողջ հզորությամբ և այն կարող է անվճար ներբեռնվել մեր պաշտոնական կայքից:

